auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Dizionario
Forum
Esercitare il vocabolario
+
Entra
/
Registrati
Dizionario
Cerca
.. Index
Hall of fame
verbi
Adjektive
Forum
Ultimi messaggi
forum di traduzioni
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lezioni
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch tedesco gewöhnte jmdn. etw. an
traduci
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
categoria
Typ
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
von
heute
an
Zeitangabe
da
oggi
in
poi
jmdn.
etw.
angewöhnen
gewöhnte jmdn. etw. an
(hat) jmdn. etw. angewöhnt
abituare
qd
a
qc
Verb
sich
gewöhnen
gewöhnte sich
(hat) sich gewöhnt
an etw. / an jmdn.
abituesse
Piemontèis
abituesse
a quaicòs / quajcun
Verb
gewöhnen
gewöhnte
(hat) gewöhnt
abitué
Piemontèis
abitué
Verb
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché {e} 'nvisché, anvisché
Piemontèis
(sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln
an
intransitiv
trafficare
con
Verb
abseits
an
dëspart
Piemontèis
(loc. av.)
Adverb
sterben
(an)
morire
di
sich
klammern
an
reflexiv
avvinghiarsi
a
Verb
steigen;
(an)wachsen
lievitare
von
Anfang
an
fin
dall'
inizio
an
Gelbsucht
Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
sich
halten
(an)
reflexiv
attenersi
(a)
Verb
von
Januar
an
a
partire
da
gennaio
jmdn.
ansprechen
irreg.
jmdn. ansprechen
sprach jmdn. an
(hat) an jmdn. angesprochen
rivòlge
la
paròla
a
quajcun
Piemontèis
Verb
jede
Menge
an
un
sacco
di
an
etwas
etwas
würgen
strozzarsi
con
qc
Kreuzen
Sie
an!
Segnate
con
una
croce!
von
Januar
an
fin
da
gennaio
an
etwas
etwas
glauben
crederci
an
etwas
etwas
teilnehmen
Esempio:
Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare
a
qc
Esempio:
L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
an
letzter
Stelle
all
jmdn
jemanden
etw
angewöhnen
jemanden etwas angewöhnen
gewöhnte
(hat) jemanden etwas angewöhnt
abituare
qd
a
qc
abituare qd a qc
Verb
anzünden
zündete an
(hat) angezündet
(Licht)
visché
e
'nvisché,
anvisché
visché
Piemontèis
(lus)
Verb
fam
familiär
anmachen
anmachen
machte an
angemacht
avvicinarsi
Verb
Dekl.
Gruß
m
maskulinum
Grüße
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gruß
die
Grüße
Genitiv
des
Grußes
der
Grüße
Dativ
dem
Gruß[e]
den
Grüßen
Akkusativ
den
Gruß
die
Grüße
Esempio:
1. Viele Grüße an (Name)!
il
salut
m
Piemontèis
Esempio:
1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
anziehen
irreg.
anziehen
zog an
angezogen
butesse
a
còl
Piemontèis
Verb
eingreifen
irreg.
eingreifen
griff ein
(hat) eingegriffen
(an etwas)
intërvene
Piemontèis
(an quaicòs)
Verb
an
der
Spitze
stehen
essere
a
capo
jnd
an
etw
erinnern
ricordare
a
qn
qc/di
fare
qc
an
die
Tür
klopfen
battere
alla
porta
infolge
von
etw.,
aufgrund
von
etw.
per
effetto
di
ich
erinnere
mich
an
io
mi
ricordo
vom
nächsten
Ersten
an
dal
primo
prossimo
venturo
Rufen
Sie
mich
an!
Mi
telefoni!
an
der
Börse
behauptet
sostenuto
in
borsa
(an
etwas)
hängen
bleiben
intransitiv
incastrarsi
Verb
jmdn
jemanden
an
etw
binden
vincolare
qu
a
qc
an
die
Kandare
nehmen
tenere
sotto
controllo
die
Wände
(an)streichen
imbiancare
le
pareti
Liebe
Grüße
an
alle!
Cari
saluti
a
tutti!
Gib
nicht
so
an!
Non
darti
tante
arie!
an
den
Kopf
werfen
buttare
in
faccia
etw.
durchfahren,
durchqueren,
überqueren
traversare
qc.
sich
an
jdn/etw
erinnern
ricordarsi
di
qu/qc
an
der
Grenze
zu
Frankreich
al
confine
con
la
Francia
an
der
Luft
abkühlen
lassen
fare
refrigerare
all'aria
er
eckt
bei
allen
an
urta
tutti
con
il
suo
comportamento
sich
an
den
Spesen
beteiligen
contribuire
alle
spese
Wir
gehen
an
den
Strand.
Andiamo
in
spiaggia.
jemanden
als
Geisel
nehmen
irreg.
jmdn. als Geisel nehmen
nahm jmdn. als Geisel
(hat) jmdn. als Geisel genommen
pijé
quajcun
an
ostagi
Piemontèis
Verb
an
jemanden
vorbeigehen
irreg.
an jmdn. vorbeigehen
ging an jmdn. vorbei
(ist) an jmdn. vorbeigegangen
passé
dë
dnans
a
quajcun
Piemontèis
Verb
der
Motor
springt
nicht
an
il
motore
non
parte
Ich
denke
auch
an
dich.
Penso
anche
a
te.
wir
sind
an
deiner
Seite
siamo
al
tuo
fianco
vertrauen
vertraute
(hat) vertraut
(auf jmdn. / etwas)
confidé
Piemontèis
(v.i.) (an quajcun / quaicòs)
Verb
etwas
an
den
Nagel
hängen
attaccare
al
chiodo
Der
Kompass
zeigt
Norden
an
la
bussola
indica
il
nord
Risultato senza garanzia Generiert am 17.02.2025 8:33:34
Nuova voce
Controllo delle voci
Im Forum nachfragen
altre fonti
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X