auf Deutsch
in english
auf Isländisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Isländisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Isländisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Isl
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Isländisch Lern- und Übersetzungsforum
Isl
Hier ist der richtige Platz um
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
27.11.24
Seite:
92
90
skjur die jojo
DE
IS
28.12.2010
kann
mir
das
jemand
übersetzen
?
haii
'>
haii
also
kann
mir
jemand
das
auf
isländisch
übersetzen
:
Die
Pferde
der
Natur
.
Das
wäre
echt
nett
glg
skjur
die
jojo
21349331
Antworten ...
Susisa
15.11.2010
sinngemäße
Übersetzung
"
großer
Bruder
"
Hallo
,
ich
möchte
meinem
Bruder
etwas
zu
Weihnachten
auf
isländisch
besticken
,
da
er
ein
großer
Island
-
Fan
ist
.
Ich
suche
eine
passende
und
sinngemäße
Übersetzung
.
Was
heisst
"
großer
Bruder
"
auf
isländisch
?
Kann
ruhig
ein
Ausdruck
sein
,
welcher
wie
ein "
Kosewort
"
benutzt
wird
.
Danke
vielmals
im
Voraus
,
Svenja
'>
Svenja
'>
Svenja
'>
Svenja
21294477
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
sinngemäße
Übersetzung
"
großer
Bruder
"
Stóri
bróðir
Kosenamen
kenne
ich
leider
nicht
.
Aber
dafür
hat
der
Ausdruck
diesen
isländischen
Sonderbuchstaben
"
ð
", der
wie
englisch
th
gesprochen
wird
.
Vor
dem
Sticken
ev
.
mal
mit
einer
größeren
Schrift
anzeigen
lassen
.
Und
die
beiden
"
ó
"
sind
auch
nicht
zu
verachten
.
21294711
Antworten ...
Denver
09.08.2010
Bitte
um
schnelle
Hilfe
-
wenn
möglich
;-)
Hallo
in
die
und
e - hjóla'>R
und
e,
bin
Biologe
und
- og'>
und
Delfin
-
und
Walschützer
.
Brauche
dringend
eine
Übersetzung
folgender
Artikel
:
73
hvalir
løgdu
beinini
í
Leynum
fríggjadagur
,
06
.
august
2010
09
.
39
-
Innland
-
Johnsigurd
Johannesen
Skriva
Út
Send
tíðindagrein
Grindin
,
sum
doyði
í
Leynum
fyrrapartin
í
gjár
,
var
73
hval
og
504
skinn
.
Hon
varð
býtt
í
bátspartar
og
drápspartar
.
73
hvalir
løgdu
beinini
í
Leynum
Hvalirnar
vórðu
sleipaðir
til
Kvívíkar
,
har
sum
grindin
varð
skorin
upp
.
Eftir
nøkur
vána
grindaár
hevur
hetta
summarið
hilnast
væl
.
Í
tveir
mánaðir
eru
sjey
grindir
deyðar
,
tilsamans
747
hval
.
Grindir
eru
deyðar
heima
á
Sandi
,
í
Húsavík
,
Vestmanna
,
Havn
,
Klaksvík
og
Leynum
.
und
193
hval
í
Húsavík
fríggjadagur
,
09
.
juli
2010
13
.
17
-
Innland
-
Óluva
Zachariassen
Skriva
Út
Send
tíðindagrein
Tilsamans
193
hval
hava
lagt
beinini
í
Húsavík
síðan
í
gjárkvøldið
.
Talan
er
um
eina
grind
,
sum
strandfaraskipið
Teistin
fann
útfyri
Hælinum
í
Hesti
um
5
-
tíðina
seinnapartin
í
gjár
.
193
hval
í
Húsavík
Veðrið
var
ringt
und
'>og
tað
gekst
illa
at
fáa
rakstur
á
grindina
.
Men
um
10
-
tíðina
í
gjárkvøldið
eydnaðist
tað
at
halda
grindini
til
á
Húsavík
.
169
hval
løgdu
beinini
í
gjárkvøldið
.
Men
harumframt
vóru
einir
30
-
40
hval
,
sum
ikki
gjørdu
landgongd
og
sum
sluppu
.
Veðrið
var
sjaskut
,
und
'>og
tá
ein
bátur
holvdist
,
gjørdi
sýslumaðurin
av
at
steðga
drápinum
.
Í
morgun
fóru
teir
so
eftir
hvalunum
,
sum
sluppu
í
gjárkvøldið
,
og
um
10
-
11
tíðina
gjørdu
24
hval
landgongd
.
Grindin
í
gjárkvøldið
verður
býtt
í
drápspartar
og
heimapartar
.
Men
grindin
,
sum
legði
beinini
í
morgun
,
verður
bara
býtt
millum
teir
100
grindamenninar
, sum
vóru
við
í
drápinum
.
kær
kveðja
Denver
'>
Denver
21143575
Antworten ...
vinterblomst
03.08.2010
Übersetzungshilfe
isländische
Phrasen
?
Hallo
,
habe
zwei
Phrasen
,
an
denen
ich
mir
gerade
die
Zähne
ausbeiße
,
vielleicht
kann
mir
jemand
bei
der
Übersetzung
weiterhelfen
?
Das
wäre
super
!
að
svo
stöddu
þar
sem
greint
var
frá
því
Danke
schonmal
!
21136335
Antworten ...
Tricky0815
19.07.2010
Übersetzung
ins
deutsche
Ég
held
að
ég
sé
besti
flugvirkinn
á
svæðinu
...
Eða
réttara
sagt
, ég
er
sá
besti!!!
hi
,
kann
mir
das
jemand
bitte
übersetzen
.
Danke
.
MfG
'>
MfG
21120284
Antworten ...
amiina
DE
02.06.2010
musiktitel-übersetzung
hallo
zusammen
,
ich
wäre
sehr
froh
,
wenn
ihr
mir
folgendes
übersetzen
könntet
.
vielleicht
kennt
ihr
diese
titel
von
sigur
-
ros
,
o
.
arnalds und kira kira, es geht um die übersetzung folgender titel:
Salka
(
frauenname
oder
?
bitte
dessen
bedeutung
)
Olsen
Olsen
Suð
Í
Eyrum
Glósóli
'>
Glósóli
Þau
Hafa
Sloppið
Undan
Þunga
Myrkursins
Ágústskot
'>
Ágústskot
ganz
super
wärs
natürlich
,
wenn
die
aussprache
auch
noch
dabei
wäre
,
aber
ist
nicht
unbedingt
notwendig
,
bin
schon
voll
zufrieden
, wenn
ich
die
übersetzung
bekomme
!
somit
ganz
ganz
riesigen
dank
der
/
dem
unbekannten
!
und
wie
so
oft
:
ich
bräuchte
die
übersetzung
relativ
schnell
...
dank
!
amiina
'>
amiina
21070696
Antworten ...
frigga
DE
IS
26.05.2010
Hae
meine
lieben
!
Ich
hab
nun
schon
nach
geschaut
ob
ich
was
finden
kann
aber
leider
,
deswegen
meine
Bitte
an
Euch
, kann
mir
jemand
" Ich
weiss
genau
du
vermisst
mich
"
ins
isländische
übersetzen
?
Ich
danke
Euch
von
ganzen
Herzen
..
knixerl
mach
f
.
21061301
Antworten ...
Nono
.
DA
SE
FR
DE
SP
.
.
.
.
➤
Re:
Hae
meine
lieben
!
Ohne
das
"
genau
":
ég
veit
þú
saknar
mín
21061361
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Á
Æ
É
Í
Ð
Ó
Ú
Þ
Ÿ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
á
æ
é
í
ð
ó
ú
þ
ÿ
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X