pauker.at

Französisch Allemand rabattre les mailles

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben Konjugieren avoir les nerfs d'acier figVerb
Maschen abketten
Stricken
rabattre les mailles
Tricoter
Handw.Verb
Sozialversicherungsbeiträge les cotisations sociales
Maschen abketteln
Stricken
rabattre les mailles
Tricoter
Handw.Verb
Aufgaben
f
les fonctionsSubstantiv
die anderen les autres
Zweigniederlassungen, Filialen les succursales
die Nadeln les aiguilles
..., Jungs! ..., les gars!
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Steuern
f
les impôts
m
Substantiv
Benehmen
n
les manièresSubstantiv
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
jede Stunde toutes les heures
die Betten machen faire les lits
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
die Kinder beschäftigen occuper les enfants
an den anderen Tagen les autres jours
Vorhimmel, -hölle les limbes (mpl.)
Dekl. Wirtschaftswissenschaften
f, pl
les sciences économiques
f, pl
Substantiv
Maschenwerk -e
n
réseau de mailles
m
Substantiv
in den Tropen sous les tropiques
Dekl. die sechziger Jahre
f, pl
les années soixante
pl
Substantiv
hinter den Kulissen dans les coulissesübertr.Redewendung
Berufsaussichten les débouchés /m
täglich tous les joursAdjektiv
fossile Brennstoffe Les combustibles fossiles
Tropen
f
les tropiques (m.)Substantiv
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger)
f, pl
les Rois mages
pl
Substantiv
Fremdkapital
n
les fonds extérieursSubstantiv
Sie lesSubstantiv
sie (3.Pers. Pl.) les
die Zollformalitäten erledigen accomplir les formalités douanières
Lohnstreitigkeiten
f, pl
litige sur les salaires
m
Substantiv
die Ärmel hochkrempeln se retrousser les manches
Lohnsteuer
f
impôt sur les salaires
m
Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
in jeder Hinsicht sous tous les rapportsRedewendung
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Dekl. die neunziger Jahre
pl
les années nonante Schweiz
pl
Substantiv
in alle Himmelsrichtungen dans toutes les directions
Maschen fallen lassen irreg.
Stricken
lâcher les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
Konjugieren legen
rabbatre {Verb}: I. {siège, couvercle} herunterklappen; {manches} umschlagen, umlegen; {pli} legen; {gibier} treiben; II. {fig.: se rabattre sur} zurückgreifen auf (Akk.), vorliebnehmen mit;
rabattre Verb
Maschen aufnehmen irreg.
Stricken
augmenter les mailles
Tricoter
Textilbr., Handw.Verb
Dekl. die achtziger Jahre les années quatre-vingt
pl
Substantiv
Dekl. die siebziger Jahre les années septante Schweiz
pl
Substantiv
die überzogenen Mandeln les drageés aux amandes
Mattscheibe haben fam
Befinden
être dans les vapes
die Kinder füttern faire manger les enfants
in die eigene Tasche wirtschaften ugs
Geld, Finanzen
se remplir les poches
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
die vier Himmelsrichtungen les quatre points cardinaux
Lohnvereinbarung -en
f
accord sur les salaires
m
Substantiv
zurückstecken
en rabattre {Verb}: I. Abstriche machen, zurückstecken;
en rabattre Verb
Abstriche machen
en rabattre {Verb}: I. Abstriche machen, zurückstecken;
en rabattre Verb
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
Rundfunk innerhalb des gemeinsam genutzten Frequenzbereich
m
radiodiffusion dans les bandes partagées
f
technSubstantiv
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
Der Glaube kann Berge versetzen.
Sprichwort, Bibelzitat
La foi soulève les montagnes.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 10:06:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken