pauker.at

Französisch Allemand faire l'idiot

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Grund haben, etw. zu tun Konjugieren avoir lieu de faire qc Verb
Dekl. Idiot
m
couillonSubstantiv
tun faireVerb
veranlassen faireVerb
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
Dekl. Savoir-faire --
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
Blödsinn machen, blödeln
Verhalten
faire l'idiot / l'imbécilefikt FiktionVerb
überbrücken faire la soudurewirtsVerb
tun, machen faire
Verbe irrégulier
Verb
kochen
Zubereitung
faire la cuisineVerb
Dekl. Know-how -s
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
Dekl. Können
n

savoir-faire {m}: I. Savoir-faire {n} / Gewandtheit; {ugs.} Können {n}, Know-how {n};
savoir-faire
m
Substantiv
asien l'Asie
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
etw. machen faire qc
sich dumm stellen
Verhalten
faire l'ignorant FiktionVerb
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
verwahrlost à l'abandon
in Zukunft, künftig à l'avenir
den Kopf in den Sand stecken faire l'autruche
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
das Grundwasser l'eau souterraine
sich wie ein Kind aufführen
Verhalten
faire l'enfant
miteinander schlafen
Sexualität
faire l'amour
m
Substantiv
in der gesprochenen Sprache à l'oral
unschuldig tun faire l'innocent
das Niedrigwasser l'étiage m
einen Scheck ausstellen
Finanzen
faire un chèque
die Betten machen faire les lits
sich (körperlich) lieben faire l'amour
jdn. füttern faire manger qn
Faxen (/ Blödsinn) machen faire des pitreries
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
jdm auf halben Wege entgegenkommen fig
Vereinbarung
faire des concessionsfig
unter Druck setzen faire chanterVerb
handeln, etwas unternehmen irreg. faire face Verb
machen lassen faire faire
Conjuguer machen faire Verb
ein gemeinsames Schlafzimmer haben
Wohnung
faire chambre commune Verb
machen, tun faireVerb
beteiligen faire participer Verb
Aufsehen erregen faire sensationVerb
kochen faire bouillir Verb
ins Schwarze treffen irreg. faire moucheVerb
packen
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
mitreißen irreg.
vibrer {Verb}: I. vibrieren / schwingen, in leiser schwingender Bewegung sein; II. {fig.}, {übertragen} [faire vibrer] mitreißen, packen;
faire vibrerfig, übertr.Verb
schwenken
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
(an)braten irreg.
sauter {Verb}: I. (sauter Verb intransitiv) springen; (exploser) in die Luft fliegen, explodieren; II. (sauter Verb intransitiv) {électricité}, {fusible} durchbrennen; (sauter sur) sich stürzen auf (Akkusativ); III. (faire sauter) {cuisine} sautieren / a) (kurz in der Pfanne) braten; b) (bereits gebratene Stücke Fleisch oder Fisch) kurz in frischem, heißem Fett schwenken; IV. (sauter Verb transitiv) {obstacle}, {fossé} überspringen; {moteur}, {repas} auslassen;
faire sauterVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.02.2025 19:23:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken