pauker.at

Französisch Allemand min dê alîkarî kiribe (*alîkarî kiribim mit Objekt)

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
reizvoll, bezaubernd de charme
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
gleichzeitig de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
mangeln an manquer de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
stammen aus dater de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
das Streben nach poursuite de
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
versehen mit garnir de
verwandt mit proche defig, übertr.Adjektiv
überhäufen mit combler de Verb
belasten mit grever (de)
umgeben mit entourer de
gleichbedeutend mit synonyme de
Schluss mit ...! trêve de ..!Interjektion
vollstopfen mit bourrer de Verb
zufrieden sein mit être satisfait deVerb
augestattet sein mit ... être équipé de ...Verb
zusammen mit en compagnie de
zufrieden mit content,-e deRedewendung
verwandt mit parent,e de
voll (von/mit) plein (de)
so tun als ob feindre de Verb
halten von penser de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
aus de
von / aus de
profitieren von bénéficier de Verb
von de
mit avecPräposition
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 23:25:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken