| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | |
|
abfliegen
Flugzeug |
partir
avion | aviatLuftfahrt | Verb | |
|
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amplificateur à émetteur commun m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
amplificateur à base commune m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. Note -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
die Note(n) in der Musik |
note f | musikMusik | Substantiv | |
|
in Mode sein |
être à la mode | | | |
|
Dekl. Schoß gehoben Schöße m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m}); |
sein m | figfigürlich, übertr.übertragen | Substantiv | |
|
Conjuguer sein |
être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont) | | Verb | |
|
sein Leben hingeben irreg. für transitiv |
verser son sang | übertr.übertragen | Verb | |
|
Geld in ein Unternehmen stecken |
commanditer une entreprise | | Verb | |
|
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
un concombre coupé en rondelles m | | Substantiv | |
|
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
des haricots en conserve m, pl | | Substantiv | |
|
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
processus dans le technologies de commande m | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f | technTechnik | Substantiv | |
|
ausgeruht sein |
avoir l'esprit reposé | | | |
|
münden in |
déboucher dans | | | |
|
in Österreich |
en Autriche | | | |
|
wohnen in |
habiter à | | | |
|
in Originalfassung |
en version originale | | Adverb | |
|
in Anbetracht |
vu | | Präposition | |
|
in Kürze |
rapidement | | Adverb | |
|
pfiffig sein |
être fine mouche ugsumgangssprachlich | | Verb | |
|
nett sein, in Ordnung sein |
être chic | | | |
|
natürlich (in der Natur begründet)
physique {Adj.}: I. physisch / in der Natur begründet, natürlich; II. physisch / die körperliche Beschaffenheit betreffend; körperlich; |
physique | | Adjektiv | |
|
mitten in |
au sein de | | | |
|
Karneval in Nizza m |
carneval de Nice m | | Substantiv | |
|
einander spinnefeind sein
Konflikt |
être à couteaux tirés | | | |
|
in Gesellschaft sein |
être accompagné(e) | | | |
|
in Trauer sein |
être en deuil | | | |
|
in aller Ruhe |
en toute tranquillité | | | |
|
in zweifacher Ausfertigung |
en deux exemplaires | | | |
|
verpackt sein (/ werden) |
être empaqueté(e) | | | |
|
in jemandes Auftrag |
pour le compte de qn | | | |
|
sein Einkommen angeben |
déclarer ses revenus | | | |
|
sein zehnter Todestag m
Tod |
le dixième anniversaire mmaskulinum de sa mort | | Substantiv | |
|
in Sicherheit sein |
être en sécurité | | | |
|
(in der) Luftlinie |
à vol d'oiseau | | Redewendung | |
|
sein Gewissen erforschen |
interroger sa conscience, faire un examen de conscience | | | |
|
in Sicherheit sein |
être à l'abri | | | |
|
bewandert in, versiert in |
versé,-e dans | | | |
|
in jeder Hinsicht |
sous tous les rapports | | Redewendung | |
|
es muss sein |
il le faut | | | |
|
typisch sein für |
être le fait de, être typique de | | | |
|
ähnlich sein |
calquer | | | |
|
zerstreut sein
Konzentration, Befinden |
avoir la tête dans les nuages | | | |
|
in Panik sein |
être affolé(e) | | | |
|
in Paris sein |
être à Paris | | | |
|
in Betriebsamkeit sein |
s'agiter | | | |
|
in drei Tagen |
en 3 jours | | | |
|
bei jdm. sein |
être auprès de qn. | | | |
|
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in |
au sein de | | | |
|
in Lachen ausbrechen |
éclater de rire | | | |
|
in Gestalt von .... |
sous la forme de | | | |
|
in Schluchzen ausbrechen |
éclater en sanglots | | | |
|
in Mitten von |
au milieu de | | | |
|
ich wohne in |
j'habite à | | | |
|
in deren Verlauf |
au cours de laquelle | | | |
|
gekleidet sein in |
vêtu, e de | | | |
|
in alle Himmelsrichtungen |
dans toutes les directions | | | |
|
in Übereinstimmung mit |
en accord avec | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 20:14:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 30 |