auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand schloss sich jmdn. an
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
sich
jmdn.
anschließen
irreg.
sich jmdn. anschließen
schloss sich jmdn. an
(hat) sich jmdn. angeschlossen
se
joindre
à
qn
se joingnait à qn
se joint(e) à qn
Verb
sich
an
jdm
rächen
se
venger
sur
qn
sich
anschließen
schloss sich an
(hat) sich angeschlossen
se
brancher
se branchait
se branché(e)
Verb
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
sich
anschließen
schloss sich an
(hat) sich angeschlossen
connecter
connectait
connecté(e)
techn
Technik
Verb
sich
baden
badete sich
(hat) sich gebadet
se
baigner
se baigné(e)
Verb
Dekl.
(An-)Schein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
Genitiv
des
(An-)Schein[e]s
der
(An-)Scheine
Dativ
dem
(An-)Schein[e]
den
(An-)Scheinen
Akkusativ
den
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen
häufte an
(hat) angehäuft
capitaliser
capitalisait
capitalisé(e)
Verb
jmdn.
an
sich
drücken
drückte sich an jmdn.
(hat) jmdn. an sich gedrückt
serrer
qn
contre
son
sein
serré(e) qn contre son sein
Verb
sich
an
jmdn.
anschmiegen
schmiegte sich an jmdn an
(hat) sich an jmdn. angeschmiegt
se
serrer
contre
qn
se serrait contre qn
se serré(e) contre qn
Verb
sich
an
jmdn
wenden
sich an jmdn. wenden
wandte sich an jmdn.
(hat) sich an jmdn. gewandt
s'adresser
à
qn
s'adresser
Verb
sich
gedulden
patienter
▶
sich
benehmen
se
conduire
▶
sich
freuen
être
heureux/heureuse
sich
ändern,
changer,
varier
sich
vorsehen
se
méfier
de
sich
lecken
se
lêcher
sich
fragen
se
demander
sich
niederlegen
se
coucher
Verb
sich
beeilen
se
magner
sich
schätzen
s'apprécier
Verb
an
Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable
au
porteur
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Redewendung
Dekl.
(An-)Schnitt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
Genitiv
des
(An-)Schnitt[e]s
der
(An-)Schnitte
Dativ
dem
(An-)Schnitt
den
(An-)Schnitten
Akkusativ
den
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
mangeln
an
manquer
de
sich
erheben
se
soulever
sich
verkürzen
raccourcir
sich
durchschlagen
se
débrouiller
sich
wohlfühlen
Befinden
être
(/
se
sentir)
à
l'aise
(/
à
son
aise)
sich
anschmiegen
mouler
sich
bewegen
remuer
sich
wiederversöhnen
se
reconcilier
sich
aufsetzen
se
redresser
▶
sich
waschen
se
laver
lavais
lavé
Verb
sich
beeilen
se
hâter
sich
einschleichen
se
faufiler
sich
beeilen
se
dépêcher
sich
aufopfern
se
dévouer
sich
abwechseln
alterner
sich
verschlimmern
s’aggraver
sich
bemühen
s'efforcer
stoßen
an
(ist) gestoßen an
Conjuguer
buter
contre
buter
butait
buté(e)
Verb
an
alle
à
tous
jmdn.
angreifen
irreg.
jmdn. angreifen
griff jmdn. an
jmdn. angegriffen
s'en
prendre
à
qn
s'en prendre à qn
s'en prenait à qn
s'en pris(e) à qn
Verb
an
Dich
à
toi
sich
durchsetzen
se
répandre
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
sich
berauschen
an
sich berauschen an
berauschte sich an
(hat) sich berauscht an
se
gargariser
de
se gargariser
se gargarisait
se gargarisé(e)
fig
figürlich
Verb
sich
anstrengen
strengte sich an
(hat) sich angestrengt
faire
un
effort
fait un effort
Verb
sich
erheben
[Volk]
se
soulever
sich
anvertrauen
vertraute sich an
(hat) sich anvertraut
se
confier
se confiait
se confié(e)
Verb
sich
gewöhnen
an
s'accoutumer
à
an
Verstopfung
leiden
être
constipé,e
anschließen
schloss an
(hat) angeschlossen
Fahrrad
cadenasser
cadenassait
cadenassé(e)
bicyclette
Verb
sich
einlassen
auf
s'embarquer
dans
sich
beteiligen
an
beteiligte sich an
(hat) sich beteiligt an
participer
à
participer
participait
participé(e)
frais
Verb
sich
anpassen
passte sich an
(hat) sich angepasst
se
plier
à
se plier
se pliait
se plié(e)
s'adapter
Verb
sich
anbahnen
bahnte sich an
(hat) sich angebahnt
se
préparer
se préparait
se préparé(e)
événement
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 4:59:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
44
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X