pauker.at

Französisch Allemand heiß gebrannt / gelaufen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
warm, heiß chaud m, chaude fAdjektiv
gebrannt cuit, -e
argile
Adjektiv
Hier ist es unerträglich heiß! C'est la canicule ici!
Es ist heiß.
Wetter
Il fait très chaud.
der Motor war heiß gelaufen / geworden le moteur avait échauffé
Schlittschuh laufen faire du patin à glace Verb
Rollschuh laufen faire du patin à roulettes Verb
Schlittschuh laufen patiner sport, Freizeitgest.Verb
heiser enroué/-e
heiß
allg. und fig.
brûlant, -efig, allgAdjektiv
heiß machen, heiß werden chauffer
Es ist heiß.
Wetter
Il fait chaud.
(siedend) heiß
sehr warm, heiß
bouillant, -e
très chaud
Adjektiv
Der Kaffee ist aber heiß!
Trinken
Qu'il est chaud, ce café !
glühend heiß
torride {Adj.}: I. {climat, fig.} glühend heiß;
torrideAdjektiv
heiß, brütend
torride {Adj.}: I. {climat, fig.} glühend heiß;
torrideAdjektiv
Von allen Seiten kamen sie gelaufen Ils accoururent de toutes côtés
Sie ist schnell gelaufen.
Bewegungen / (laufen)
Elle a couru vite.
alles ist schon gelaufen les carottes sont cuites
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Sprichwort
Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß.
dt. Sprichwort / {(Wissen)}
Ce que je ne sais pas ne m'atteint pas.
heiß brennen / laufen
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper dur soleil Verb
Das Baby ist ganz heiß. Ich werde ihm gleich (mal) Fieber messen.
Symptome
Le bébé est tout chaud. Je vais lui prendre sa température.
südlich, heiß
tropical {m}, tropicale {f}; tropique {f}: I. tropisch / die Tropen betreffend, für sie charakteristisch; südlich, heiß; II. {Sprachwort} tropisch / die Trope betreffend; übertragen;
tropical(e)Adjektiv
heiser, krächzend, rau éraillé/-e
Gefahr laufen irreg.
risquer {Verb}: I. riskieren / a) aufs Spiel setzen, b) wagen, c) sich einer Gefahr aussetzen, Gefahr laufen;
risquer Verb
tippen
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper à la machine umgspVerb
klopfen
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper Verb
Conjuguer schlagen irreg.
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper Verb
sich etw. gönnen
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
se taper qc umgspVerb
jmdn. in die Augen stechen irreg.
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper dans l'œil de qn Verb
jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen irreg.
taper {verbe transitif}: I. klopfen, schlagen (irreg.); II. {machine}, {fam.}, tippen; III. {verbe intransitif: taper} {fam.} taper sur les nerfs de qn / jmdn. auf den Zeiger / Nerven gehen; taper dans l'œil de qn / jmdn. in die Augen stechen; {soleil} taper dur / heiß brennen; {ugs. / fam.} se taper qc / sich etw. gönnen;
taper sur le nerfs de qn umgspVerb
heiser enroué,e
rau, heiser éraillé,e
gekrümmt [Greis]; heiser, rau [Stimme] cassé(e)Adjektiv
tropisch
tropical {m}, tropicale {f}; tropique {f}: I. tropisch / die Tropen betreffend, für sie charakteristisch; südlich, heiß; II. {Sprachwort} tropisch / die Trope betreffend; übertragen;
tropical(e)Adjektiv
tropisch
tropique {m}, {Adj.}: I. {Geografie} {région} Tropen / tropiques {plur.}; {Adj.} tropisch / die Tropen betreffend, für sie charakteristisch, südlich, heiß; II. {cercle} Wendekreis {m}; III. {Sprachwort} tropisch / die Trope betreffend; übertragen;
tropiquegeogr, SprachwAdjektiv
brennen
distiller {Verb}: I. destillieren / eine Destillation durchführen, reinigen und trennen (meist flüssiger Stoffe durch Verdampfung und anschließende Wiederverflüssigung; verdampfen; II. {eau-de-vie} brennen;
distiller Verb
weiter laufen irreg. Konjugieren tourner toujours Verb
Arm in Arm laufen irreg. Konjugieren marcher bras-dessus, bras-dessous Verb
an Krücken gehen irreg. Konjugieren marcher avec des béquilles Verb
auf Sparflamme laufen Konjugieren tourner au ralenti Verb
Gefahr laufen zu irreg. + Inf. courir le risque deVerb
auf Hochtouren laufen Konjugieren marcher à plein régime Verb
Arm in Arm laufen irreg. Konjugieren marcher bras-dessus ou bras-dessous Verb
auf vollen Touren laufen irreg. Konjugieren marcher à plein régime Verb
jmdm. über den Weg laufen Konjugieren croiser le chemin de qn Verb
auf voller Drehzahl laufen irreg. Konjugieren marcher à plein régime technVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 0:12:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken