pauker.at

Französisch Deutsch ging jmdn. auf den Zeiger / Nerven

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Nerv
m
nerf
m
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
auf den jour pour jour
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
auf den Tag genau jour pour jour
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
auf den ersten Blick; sofort à première vue
(etw) auf den Boden stellen, etw absetzen poser (qc) par terre
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
jmdn. auf die Nerven gehen irreg. porter sur les nerfs à qn Verb
auf jmdn. / etw. zu sprechen kommen en venir à parler de qn / qcVerb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
Den Haag
Städtenamen
La Haye
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
auf jmdn. übertragen communiquer à qn Verb
auf die Nerven gehen se casser les pieds fig, übertr.Verb
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
jmdn. auf den Arm nehmen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
nerven, auf den Nerven herumtrapeln emmerderVerb
auf jmdn. den ersten Stein werfen jeter la pierre à quelqu’un Verb
jmdn. auf den Arm nehmen se payer la tête de qn Verb
auf den Strich gehen ugs
Sexualität
faire le trottoir fam umgspVerb
auf dem Laufenden au courant
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
sich einlassen auf s'embarquer dans
ich räume auf je range
Auf den Koch!
Essen, Lob
À la santé du cuisinier !
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf [den] Zehenspitzen sur la pointe des pieds
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich beziehen auf se concerner
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beschränken auf se limiter à
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
jmdn. aufziehen irreg. chambrer qn fig, umgspVerb
sich auf jmdn. verlassen compter sur qn Verb
auf jmdn zukommend afférent(e) à qnjur
jmdn. aufziehen irreg. vanner qn Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
jmdn. aufklären éclairer la lanterne à qn Verb
sich auf jmdn. verlassen irreg. s'en rapporter à qn Verb
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
in den Tropen sous les tropiques
den Vorrang haben primer Verb
zurückgehen auf remonter à Verb
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.04.2025 1:01:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken