auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch Allemand führte / verwaltete ein Konto
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
▶
Dekl.
Konto
Konten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Konto
die
Konten / Kontos / Konti
Genitiv
des
Kontos
der
Konten / Kontos / Konti
Dativ
dem
Konto
den
Konten / Kontos / Konti
Akkusativ
das
Konto
die
Konten / Kontos / Konti
compte
m
Substantiv
Hochwasser
führen
führte Hochwasser
(hat) Hochwasser geführt
être
en
crue
Verb
die
Kasse
führen
führte die Kasse
(hat) die Kasse geführt
tenir
la
caisse
tenir
Verb
einführen
führte ein
(hat) eingeführt
inaugurer
inaugurait
inauguré(e)
Verb
Geld
in
ein
Unternehmen
stecken
steckte Geld in ...
(hat) ... gesteckt
commanditer
une
entreprise
commanditer
commanditait
commandité(e)
Verb
ein
Konto
führen,
verwalten
ein Konto führen / verwalten
führte / verwaltete ein Konto
(hat) ein Konto geführt / verwaltet
gérer
un
compte
gérer
Verb
ein
Produkt
einführen
führte ein Produkt ein
(hat) ein Produkt eingeführt
introduire
un
produit
introduire
Komm.
Kommerz
Verb
bergauf
führen
Weg
bergauf führen
führte bergauf
berauf geführt
monter
en
pente
raide
monté(e) en pente raide
Verb
Dekl.
Ein-,
Gleichförmigkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
Genitiv
der
Ein-, Gleichförmigkeit
der
Dativ
der
Ein-, Gleichförmigkeit
den
Akkusativ
die
Ein-, Gleichförmigkeit
die
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
vorführen
führte vor
(hat) vorgeführt
présenter
présentait
présenté(e)
p. e.: appareil
Verb
etw.
durchführen
führte etw. durch
(hat) etw. durchgeführt
procéder
à
qc
procéder
procédé(e)
Verb
etw.
herbeiführen
führte etw. herbei
(hat) etw. herbeigeführt
provoquer
qc
provoquer
provoquait
provoqué(e)
Verb
ein
Gesetz
verabschieden
adopter
une
loi
etw.
vorführen
führte etw. vor
(hat) etw. vorgeführt
faire
une
démonstration
de
qc
faire
fait
fait
Verb
ein
geläufiger
Ausdruck
une
expression
courante
Krieg
führen
führte Krieg
(hat) Krieg geführt
guerroyer
guerroyeait
guerroyé(e)
Verb
ein
Kilo
Tomaten
un
kilo
de
tomates
jmdn.
anführen
führte jmdn. an
(hat) jmdn. angeführt
attraper
qn.
attraper
attrapait
attrapé(e)
Verb
ein
Verbot
aufheben
lever
une
interdiction
Selbstgespräche
führen
führte Selbstgespräche
(hat) Selbstgespräche geführt
parler
tout
seul
parlait tout seul
parlé(e) tout seul
Verb
ein
Attentat
verüben
perpétrer
un
attentat
ein
Matratzenlager
herrichten
improviser
le
lit
à
même
sol
ein
untergehendes
Volk
un
peuple
en
décadence
zu
etw.
führen
zu etw. führen
führte zu etw.
(hat) zu etw. geführt
donner
lieu
à
qc
[provoquer]
donner
donnait
donné(e)
Verb
ihr
tretet
ein
vous
entrez
Dekl.
ein
Dritter
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Dritte
die
Dritten
Genitiv
des
Dritten
der
Dritten
Dativ
dem
Dritten
den
Dritten
Akkusativ
den
Dritten
die
Dritten
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un
tiers
m
jur
Jura
Substantiv
Dekl.
Drittel
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Drittel
die
Drittel
Genitiv
des
Drittels
der
Drittel
Dativ
dem
Drittel
den
Dritteln
Akkusativ
das
Drittel
die
Drittel
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
math
Mathematik
Substantiv
einschlagen
irreg.
einschlagen
schlug ein
eingeschlagen
planter
plantait
planté(e)
Verb
einschläfern
schläferte ein
eingeschläfert
assoupir
assoupissait
assoupi(e)
Verb
Dekl.
Gang
Gänge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gang
die
Gänge
Genitiv
des
Gang[e]s
der
Gänge
Dativ
dem
Gang[e]
den
Gängen
Akkusativ
den
Gang
die
Gänge
ein Menü mit vier Gängen
plat
m
un menu composé de quatre plats
culin
kulinarisch
Substantiv
Dekl.
ein
Theaterstück
in
fünf
Akten
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
Genitiv
des
Theaterstück[e]s in fünf Akten
der
Theaterstücke in fünf Akten
Dativ
dem
Theaterstück[e] in fünf Akten
den
Theaterstücken in fünf Akten
Akkusativ
das
Theaterstück in fünf Akten
die
Theaterstücke in fünf Akten
une
pièce
en
cinq
actes
f
Theat.
Theater
Substantiv
Dekl.
ein
trauriger
Roman
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
traurige Roman
die
traurigen Romane
Genitiv
des
traurigen Romans
der
traurigen Romane
Dativ
dem
traurigen Roman
den
traurigen Romanen
Akkusativ
den
traurigen Roman
die
traurigen Romane
un
roman
triste
m
Substantiv
Dekl.
ein
beachtlicher
Erfolg
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
beachtliche Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
Genitiv
des
beachtlichen Erfolg[e]s
der
beachtlichen Erfolge
Dativ
dem
beachtlichen Erfolg[e]
den
beachtlichen Erfolgen
Akkusativ
den
beachtlichen Erfolg
die
beachtlichen Erfolge
un
succès
considerable
m
Substantiv
Rechts
steht
ein
Büchergestell.
À
droite,
il
y
a
une
bibliothèque.
ein
Fall
für
sich
un
cas
à
part
Adverb
ein
Teufel
in
Menschengestalt
un
monstre
à
figure
humaine
etw.
erfolgreich
durchführen
führte etw. erfolgreich durch
(hat) etw. erfolgreich durchgeführt
mener
qc
à
bon
port
mener
menait
mené(e)
Verb
aus
etw.
herausführen
führte aus etw. heraus
(hat) aus etw. herausgeführt
aider
à
sortir
de
qc
Verb
den
Beweis
führen
führte den Beweis
(hat) den Beweis geführt
produire
la
preuve
jur
Jura
,
Verwaltungspr
Verwaltungssprache
,
Verbrechersynd.
privates Verbrechersyndikat
,
Verwaltungsfachang.
verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen
,
Fiktion
Fiktion
Verb
den
Vorsitz
führen
führte den Vorsitz
(hat) den Vorsitz geführt
présider
présidait
présidé(e)
Verb
abführen
führte ab
(hat) abgeführt
Abführmittel nehmen
purger
purgeait
purgé(e)
Verb
zu
nichts
führen
führte zu nichts
(hat) zu nichts geführt
Ergebnis
ne
donner
rien
Verb
Er
ist
ein
Kopfmensch.
ugs
umgangssprachlich
Charakter
C'est
un
cérébral
pur.
ugs
umgangssprachlich
eine
Bilderbuchehe
führen
führte eine Bilderbuchehe
(hat) eine Bilderbuchehe geführt
Ehe
former
un
couple
idéal
formait un couple idéal
formé(e) un couple idéal
Verb
Ein
hübsches
Städtchen
in
Höhenlage.
Städte
Une
jolie
petite
ville
en
altitude.
ein
Konto
eröffnen
eröffnete ein Konto
(hat) ein Konto eröffnet
Finanzen
ouvrir
un
compte
ouvert(e) un compte
Verb
einen
Hund
ausführen
führte einen Hund aus
(hat) einen Hund ausgeführt
sortir
un
chien
sortait un chien
sorti(e) un chien
Verb
sich
ein
nettes
Zubrot
verdienen
Geld
mettre
du
beurre
dans
les
épinards
fig
figürlich
fig
figürlich
ein
geruhsames
(/
gemütliches)
Leben
führen
Lebensweise
mener
une
vie
de
père
peinard
an
der
Leine
laufen
lassen
/
führen
Hund
... laufen lassen / ... führen
ließ ... laufen / führte ...
(hat) ... laufen lassen / geführt
mener/tenir
en
laisse
chien
mener / tenir en laisse
menait / tenait en laisse
mené(e) / tenu(e) en laisse
Verb
zu
einem
aufgedunsenen
Gesicht
führen
zu ... führen
führte zu ...
(hat) zu ... geführt
provoquer
un
gonflement
du
visage
provoquer
provoquait
provoqué(e)
Verb
an
der
Leine
führen
führte an der Leine
(hat) an der Leine geführt
tenir
en
laisse
Verb
vorführen,
vorzeigen
führte / zeigte vor
(hat) vorgeführt / vorgezeigt
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
eine
Untersuchung
durchführen
untersuchen
eine Untersuchung durchführen
führte eine Untersuchung durch
(hat) eine Untersuchung durchgeführt
enquêter
Verb
jmdm.
aus
etw.
herausführen
führte jmdm. aus etw. heraus
(hat) jmdm. aus etw. herausgeführt
aider
qn
à
sortir
de
qc
aidait qn à sortir de qc
aidé(e) qn à sortir de qc
Verb
jmdn.
hinters
Licht
führen
führte jmdn. hinters Licht
(hat) jmdn. hinters Licht geführt
faire
prendre
des
vessies
pour
des
lanternes
à
qn
faire prendre ...
fig
figürlich
Verb
ein
Konto
auffüllen
füllte ein Konto auf
(hat) ein Konto aufgefüllt
approvisionner
un
compte
bancaire
approvisionnait un compte bancaire
approvisionné(e) un compte bancaire
Verb
ein
Jahr
Zeitangabe
un
an
einfahren
irreg.
einfahren
fuhr ein
(ist) eingefahren
rentrer
train
d'atterrissage
rentrer
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 8:18:47
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
16
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X