pauker.at

Französisch Allemand den Tatsachen ins Auge sehen

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
Wir müssen den Tatsachen ins Auge sehen.
Meinung, Diskussion
Nous devons faire face à la réalité.
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. voir les choses en face figVerb
den Tatsachen ins Auge sehen irreg. regarder les choses en face Verb
den Tatsachen ins Gesicht sehen se rendre à l'évidence
Trog
m
auge
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
auf den jour pour jour
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Versetzung in den vorigen Zustand -en
f
remise dans le pristin état
f
Substantiv
den Vorrang haben primer Verb
den Ofen vorheizen
Zubereitung
préchauffer le four
den Prozess verlieren
Gericht
perdre le procès
flüchtig (/ undeutlich) sehen
Wahrnehmung
entrevoir
Verbe irrégulier
ins Auge fallend flagrantAdjektiv
in den Tropen sous les tropiques
mitten ins Gesicht en pleine figure
den Boden wischen
Haushalt
nettoyer le sol
sehen voirVerb
sehen apercevoir
Mulde
f
auge
f
Substantiv
Futtertrog
m
auge
f
Substantiv
Auge
n

Körperteile, Gesicht
œil
m
Substantiv
der Gefahr ins Auge sehen irreg. regarder le péril en face Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Sie geht mir auf den Wecker. ugs
Abneigung, Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs
jemandem ins Gesicht niesen éternuer à la figure de quelqu'un
in den Schatten stellen éclilpser
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
auf den Tag genau jour pour jour
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
sich den Tatsachen beugen se rendre à l'évidence
etw ins Auge fassen envisager qc Verb
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
an den anderen Tagen les autres jours
Er geht immer den Weg des geringsten Widerstands.
Charakter, Konflikt
Il choisit toujours la solution de facilité.
Wir müssen den Tatsachen ins Auge blicken und uns keinem Wunschdenken hingeben. geh Nous devons regarder le monde tel qu'il est, et non tel que nous voudrions qu'il soit.
Willst du mich auf den Arm nehmen? ugs
Konversation
Tu te moques de moi ?Redewendung
Ich werde den Teufel tun!
Ablehnung
Et puis quoi encore !
eine Pflanze ins Freiland umsetzen
Gartenarbeit
transplanter une plante en pleine terre
auf den ersten Blick; sofort à première vue
mit den Wölfen heulen fig
Verhalten
être loup avec les loupsfig
den Weg ins Netz finden
Fußball
trouver le chemin des filets football
sich in den Vordergrund drängen se mettre en avant
Probleme mit den Beinen haben
Behinderung, Symptome
avoir de mauvaises jambes
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
sich sehen se voir
Auge in Auge face à faceAdverb
rot sehen irreg. voir rouge Verb
wir sehen nous voyons
den gleichen ce même
sie sehen ils voient
Dekl. Trog Tröge
m
bac
m

auge
Substantiv
blutunterlaufenes Auge œil injecté (de sang)
jdn. sehen voir qn
etw. sehen voir qc
Die Eidechse ist ins Gebüsch verschwunden. Le lézard a disparu dans les buissons.
Liebe f auf den ersten Blick coup m de foudre
Den Teufel werde ich tun! fam
Handeln, Ablehnung
Pour rien au monde, je ne ferai cela !
Er ist bei den Mädchen beliebt.
Zwischenmenschliches, Sympathie
Il est populaire parmi les filles.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:48:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken