Deutsch▲ ▼ Persisch▲ ▼ Kategorie Typ
Konjugieren ankommen irreg. intransitiv
āmadan آﻣﺩﻦ (Präsensstamm: ā + Personalendungen, Partizip I āyande [Partizip Präsens])
Verb
Konjugieren nachlassen
vā-raftan vā-raftan, Präsensstamm: vā-raw
Verb
er/sie/es
oo(schriftlich) / un (sprachlicher gebrauch)
er hatte kein Glück
naqšaš nagereft ﻧﻗﺷﺵ ﻧﮕﺭﻓﺕ
Rind -er n
gâv گاو Substantiv
leuchten Synonym: 1. leuchten, (er)strahlen, glühen, leuchten
tāftan Präsens: tāb(...)
Verb
er, sie
vey / vay Demonstrativpronomen Pronomen
ander(e/er) dīgar [dîgar]
Synonym: 1. ander(e/er) {Adj.}, nächst(e/er) {Adj.}, folgend(e/er) {Adj.} 2. zusätzlich, wieder, sonst noch, überdies {Adv.} 3. nochmals, weiter {Adv.} 4. doch
dīgar Synonym: 1. dīgar {Adj.} 2. dīgar {Adv.} 3. dīgar {Adv.} 4. dīgar {Partikel}
Adjektiv
er, sie , es
oo, u sprachlich Pronomen
er, sie, es 3. Pers. Sing. = ân ("u" wird nicht verwendet, nur im verbal sprachlichen Gebrauch ugs.)
ân Pronomen
nächst(e/er/es) Beispiel: 1. nächstes Mal / wieder einmal Synonym: 1. ander(e/er/es) {Adj.}, nächst(e/er/es) {Adj.}, folgend(e/er/es) {Adj.}
dīgar Beispiel: 1. dīgar bār Synonym: 1. dīgar {Adj.}
Adjektiv
folgend(e/er/es) Synonym: 1. ander(e/er/es) {Adj.}, nächst(e/er/es) {Adj.}, folgend(e/er/es) {Adj.}
dīgar Adjektiv
▶ Licht -er n
čerāḡ [cherâgh]
čerāḡ Substantiv
Er hat die Eierschalen noch hinter den Ohren. / Er ist noch grün hinter den Ohren. (1. Klammer ohne Balkanletter)
Dahânaš buye šir midahad. (Dahânash buye shir midahad.) (دهانش بوی شیر میدهد)
er / sie / es möge sein; er / sie / es sei!
bād ﺑاﺩ / bādā ﺑاﺩﺎ
vorletzt(e,er,es...), vor ... vor Zeitraum
pīrar ﭘﻳﺭ اﺭ Adverb
er lebe hoch!, bravo!
zende bād ﺯﻧﺩﻩ ﺑاﺩ Interjektion
er kam vom rechten Weg ab
pālānaš kaǰ ast Redewendung
er hielt nicht durch ugs. fig.
delaš ṭāqat nayāvard ﺩﻟﺵ ﻁاﻗﺕ ﻧﻳاﻭﺭﺩ Redewendung
er hatte sich nicht unter Kontrolle / er beherrschte sich nicht
delaš ṭāqat nayāvard ﺩﻟﺵ ﻁاﻗﺕ ﻧﻳاﻭﺭﺩ Redewendung
(er)bauen I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [x = kh ähnlich wie ch in Bach, alternative Schreibung sâkhtan]
sāxtan ساختن Verb
er hatte sich nicht im Griff ugs.
delaš ṭāqat nayāvard ﺩﻟﺵ ﻁاﻗﺕ ﻧﻳاﻭﺭﺩ Redewendung
glänzen Synonym: 1. leuchten, (er)strahlen, glänzen, glühen 2. abwenden, wenden
tāftan Präsens: tāb(...)
Synonym: 1. tāftan 2. tāftan
Verb
strahlen Synonym: 1. leuchten, (er)strahlen, glühen, glänzen 2. wenden, abwenden
tāftan Präsens: tāb(...)
Synonym: 1. tāftan 2. tāftan
Verb
er hat schlechte Laune / er ist schlecht gelaunt
xolq-aš tang ast
(ab)wenden irreg. Synonym: 1. leuchten, (er)strahlen, glänzen, glühen 2. (ab)wenden
tāftan Präsens: tāb(...)
Synonym: 1. tāftan 2. tāftan
Verb
prozessieren 1. prozessieren, klagen, (er)streiten; da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: da 'vā kon- -ﺩﻋﻭا ﻛﻧ ;
da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ Verb
klagen 1. prozessieren, klagen, (er)streiten; da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: da 'vā kon- -ﺩﻋﻭا ﻛﻧ ;
da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ Verb
Vorbild -er n
namāyande fażl ﻧﻣاﻳﻧﺩﻩ ﻓﺿﻝ :
I. Vorbild {n} / Beispiel; {Italiano} I. idolo {m} / esempio {m}; (Vorbild = modello {m}, esempio {m} / idolo {m});
namāyande fażl ﻧﻣاﻳﻧﺩﻩ ﻓﺿﻝ Substantiv
fig. (er-/ab)würgen transitiv Persisch: xafe kardan [ḵafe kardan / khafe kardan]
Synonym: 1. ersticken, erwürgen, abwürgen, würgen, belästigen
xafe kardan Verb
(er)streiten 1. prozessieren, klagen, (er)streiten; da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ ; Präsensstamm: da 'vā kon- -ﺩﻋﻭا ﻛﻧ ;
da 'vā kardan ﺩﻋﻭا ﻛﺭﺩﻦ Verb
(er)fassen ḥālī šodan [ḥ = h gehaucht, ā = â/ aa, ī = î / i(i), š = sh / sch ausgesprochen, shodan] ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ
ḥālī šodan ﺣاﻟﯽ ﺷﺩﻦ Verb
anschwellen irreg. intransitiv anschwellen (hier: größer, stärker werden, sich ausdehnen), du schwillst, er/sie/es schwillt; du schwollst, du schwöllest, geschwollen; Imp.: schwell[e]!
āmās xāstan آﻣاﺱ ﺧاﺳﺗﻦ Verb
errichten I. (er)bauen, errichten, machen; sāxtan ساختن [ā = ähnlich wie nasales a im Französischen, x = kh / ähnlich wie ch in Bach ausgesprochen, alternative Schreibung sâkhtan]
sāxtan ساختن Verb
Konjugieren essen irreg. intransitiv xwordan [xw = khw / ḵᵛ]
Beispiel: 1. ich esse 2. du isst 3. er, sie, es isst 4. wir essen 5. ihr esst 6. sie essen Präteritum: 1. ich aß 2. du aßt 3. er, sie, es aß 4. wir aßen 5. ihr aßt 6. sie aßen Perfekt: 1. ich habe gegessen 2. du hast gegessen 3. er, sie, es hat gegessen 4. wir haben gegessen 5. ihr habt gegessen 6. sie haben gegessen Er, sie, es muss essen.
xwordan Beispiel: 1. mixworam 2. mixworî 3. mixworad 4. mixworîm 5. mixworid 6. mixworand Präteritum: 1. xwordam 2. xwordî 3. xword 4. xwordîm 5. xworid 6. xwordand Perfekt 1. xwordeam 2. xwordei 3. xwordeast 4. xwordeim 5. xworeid 6. xworeand Bâjad bexworad.
Verb
nutrirsi Italiano reflexiv I. a) nutrirsi {refl.} b) nutrire {irreg.} (nutritivo participio presente; il nutrire {m}, nutrizione {f} / alimentazione {f}, cibo); {Deutsch}: I. a) sich ernähren b) (er)nähren (nährend Partizip Präsens, die Ernährung, (cibo = Speise, Essen = Nahrung); nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ ;
nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ Verb
sich ernähren I. a) nutrirsi {refl.} b) nutrire {irreg.} (nutritivo participio presente; il nutrire {m}, nutrizione {f} / alimentazione {f}, cibo); {Deutsch}: I. a) sich ernähren b) (er)nähren (nährend Partizip Präsens, die Ernährung, (cibo = Speise, Essen = Nahrung); nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ ;
nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ Verb
nutrire Italiano I. a) nutrirsi {refl.} b) nutrire {irreg.} (nutritivo participio presente; il nutrire {m}, nutrizione {f} / alimentazione {f}, nutriente, cibo); {Deutsch}: I. a) sich ernähren b) (er)nähren (nährend Partizip Präsens, die Ernährung, nahrhaft (cibo = Speise, Essen = Nahrung); nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ ;
nān šikastan ﻧاﻦ ﺷﻳﻛﺳﺗﻦ Verb
backen backen: Es gibt im Präsens und Präteritum neben regelmäßigen auch unregelmäßige Formen:
du bäckst oder backst; er/sie bäckt oder backt; du backtest (ältere Form: buk[e]st); du backtest (ältere Form: bükest; gebacken; back[e]! (Imperativ);
beryān šodan ﺑﺭﻳاﻦ ﺷﺩﻦ Verb
Ein Dieb durchsuchte in der Nacht das Haus eines Armen. Der Arme erwachte aus seinem Schlaf. Er sagte: "Hey, mein lieber Herr, dass was du in der Finsternis suchst, das haben wir am hellichten Tag gesucht und nicht gefunden."
Dozdî dar shab xâne-ye fagirî migost. Fagir az xâb bidâr shod. Goft: "Ey, mardak ânche to dar târîkî migujî, mâ dar ruz-e roshan migujî wa nemîjabîm."
▶ Bild -er n
negār ﻧﮕاﺭ :
I. a) quadro {m} b) dipinto {m} c) {CINE} rappresentazione / interpretazione / descrizione II. amato {m} / amata {f}, bellezza {f} III. pigmento {f}, sostanza colorante {f}, colorante {f} IV. pittura {f}; sinonimo: naqš ﻧﻗﺵ ; ṣūrat ﺻﻭﺭﺕ ; bot ﺑﺕ ; {Deutsch}: I. a) Bild {n}, Gemälde {n}, c) Darstellung {f}; d) {übertragen} Götzenbild; II. Geliebter {m} / Geliebte {f}, Schönheit {f} III. Farbstoff {m}; IV. Malerei {f}; Synonym: naqš ﻧﻗﺵ ; ṣūrat ﺻﻭﺭﺕ ; bot ﺑﺕ
negār ﻧﮕاﺭ Substantiv
Götzenbild -er n
negār ﻧﮕاﺭ :
I. a) quadro {m} b) dipinto {m} c) {CINE} rappresentazione / interpretazione / descrizione II. amato {m} / amata {f}, bellezza {f} III. pigmento {f}, sostanza colorante {f}, colorante {f} IV. pittura {f}; sinonimo: naqš ﻧﻗﺵ ; ṣūrat ﺻﻭﺭﺕ ; bot ﺑﺕ ; {Deutsch}: I. a) Bild {n}, Gemälde {n}, c) Darstellung {f}; d) {übertragen} Götzenbild; II. Geliebter {m} / Geliebte {f}, Schönheit {f} III. Farbstoff {m}; IV. Malerei {f}; Synonym: naqš ﻧﻗﺵ ; ṣūrat ﺻﻭﺭﺕ ; bot ﺑﺕ
negār ﻧﮕاﺭ Substantiv
Geschlecht -er n
ǰens aǰānas Substantiv
Dekl. Gesicht -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dim Substantiv
Dekl. Getreidefeld -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
gandom zār ﮔﻧﺩﻡ ﺯاﺭ Substantiv
Dekl. Findelkind -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
baččeye sar rā-hī ﺑﭽﻪ ﺳﺭ ﺭﻫﯽ Substantiv
Dekl. Gesicht -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
surat صورت Substantiv
Dekl. Enkelkind n neutrum (kurz: Enkel für m maskulinum und f femininum ) -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
nave نوه Substantiv
Gemüt n neutrum , Wesenszug m maskulinum -er, -...züge n
ṭab' ﻁﺑﻊ, ṭabī'at ﻁﺑﻳﻌﺕ Substantiv
Gesicht -er n
rū(y)
rū ﺭﻭ Substantiv
Dekl. (Augen)Lid -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Augenlid = Lid
pelk پلک Substantiv
Dekl. Feld -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sahl ﺳﻬﻝ
Synonym: 1. Ebene {f}, Fläche {f}, Feld {n} 2. leicht
sahl sobūl Synonym: 1. sahl, dašt (dasht / ﺩﺷﺕ), hāmūn ﻫاﻣﻭﻦ 2. sahl ﺳﻬﻝ, āsān اﺳاﻦ
Substantiv
die anderen
sāyer sāyer ﺳاﻳﺭ (sā'er; sāyerīn /sā'erīn )
Dekl. Schlachtfeld -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
meydân-e jang / meydân-e jang ﻣﻳﺩاﻦ ﺟﻧﮓ
ﻣﻳﺩاﻦ ﺟﻧﮓ Substantiv
Dekl. Nest -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Nest {n}, Höhle {f}, Lager {n}
lāna Substantiv
völlig, gänzlich, vollkommen, wahr(haftig) engl.: entirely {Adv.}, truly {Adv.}
Beispiel: 1. absolut, völlig, voll, gänzlich 2. Er ist ein richtiger (absoluter) Spieler.
tamaman tamaman [تمام]
Beispiel: 1. تمام 2. تمام قمار باز است
Adverb
Dekl. Leib -er m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Leib (alt: auch für den Begriff Leben {n})
Synonym: 1. Körper {m}, Leib {m} (Leben {n}) 3. Mensch {m} (bei Aufzählung; nummerisch)
tan tan ﺗﻦ
Synonym: 1. tan ﺗﻦ 2. tan ﺗﻦ {Reflexivpronomen} 3. tan ﺗﻦ
Substantiv
Dekl. Gesicht -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Synonym: 1. Methode {f}, Art {f}, Weise {f}, Äußere {n}, Antlitz {n}, Gesicht {n}
vaǰh Substantiv
Dekl. Augenlid -er n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
[č = ch / wie tsch ausgesprochen, alternative Schreibung bâme chasm]
bāme časm ﺑاﻡ ﭼﺳﻡ Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 10:53:05 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FA) Häufigkeit 3