auf Deutsch
in english
auf Zazaki
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Zazaki
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Zazaki
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Zazaki Forum
Farbschema classic
Zazaki German xo ser de kerden
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Zazaki
▲
▼
Category
Type
fast
Der
Fuchs
kommt
(ist
gerade
dabei)
um
die
Milch
zum
Trinken
anzuheben.
yen-
ke
Lüye
yena
ke
sıti
xo
ser
de
kero,
bısımo.
fast
Der
Fuchs
kommt
(ist
gerade
dabei)
um
die
Milch
zum
Trinken
anzuheben.
yen-
ke
Lüye
yena
ke
sıti
xo
ser
de
kero,
bısımo.
zum
Trinken
heben
xo
ser
de
kerdene
;
(ken-
xo
ser
de
;
xo
ser
de
ker-)
vor,
vorn
Vor
sich.
ver
;
Verê
xo
de.
zum
Trinken
heben
irreg.
zum Trinken heben
hob zum Trinken
zum Trinken gehoben
xo
ser
de
kerdene
xo ser de kerden
xo ser de kerdene (ken- xo ser de; Präsensstamm)
Verb
oben,
Obere
ser
(2.
Fall
+
ser
de)
über
...
...
ser
▶
oben
(2. Fall + ser de)
ser
Adjektiv
auf,
hinauf
(Ort,
Lage)
ser
de
Adverb
sich
selbst
loben
lobte sich selbst
sich selbst gelobt
Beispiel:
1. Lobe dich nicht selbst, sollen dich die anderen loben.
xo
goynaene
Beispiel:
1. Xo megoyne, sar to bıgoyno.
Verb
auf,
hinauf
auf
;
hinauf
(Lage,
Ort)
ser
de
aufstehen
era
xo
ser
uştene
;
(urzen-
/
urz-
ra
xo
ser)
Löwe
-n
m
Kurdisch: şêr
şêr
Substantiv
auf
die
Beine
kommen
era
lınganê
xo
ser
amaene
;
(yen-
;
bêr-
ra
lınganê
xo
ser)
anstelle
…
hurendia
…
de
hinter
…
peyê
…
(de)
Obere
n
ser
Substantiv
selbst,
eigen
xo
Pronomen
reichlich,
genügend,
sattsam
Wir
haben
uns
nicht
genug
gesehen.
mırdia
xo
;
Ma
mırdia
xo
jübini
nêdi.
nehmen
;
kaufen
Sie
nimmt
das
Fleischermesser
in
die
Hand.
guretene
Dariye
cêna
xo
dest.
▶
schlafen
hewn
de
biyene
;
(hewn
der-KOPULA)
Rüge_erteilen
hay
ra
ser
daene
warnen
;
mahnen
hay
ra
ser
daene
Schimpfwortpartikel
(bei
groben
Beschimpfungen)
de
2
von
wegen!
de!
;
Interj.
seitwärts
kaleke
ser
;
kişteserki
sich
finanziell
retten
reflexiv
rettete sich finanziell
sich finanziell gerettet
xo
raşt
kerdene
xo raşt kerden
xo raşt kerde
xo raşt kerdene (xo ken- raşt; Präsensstamm)
Verb
bei,
zu
jemandem,
neben
lewê
...
de
het
nebeneinander
têkaleke
de
;
têlewe
de
Der
Stein
ist
nur
auf
seinem
eigenen
Platz
schwer
Kemere
cayê
xo
de
girana
beieinander
têlewe
de
Adv.
mal
;
mal
(Aufforderung)
hala
;
Hala
şêr
ke!
entgegen
düştê
...
de
prahlen
(sich
selbst
rühmen)
prahlen
prahlte
geprahlt
xo
goynaene
Verb
endlich,
letztendlich
xêre
ser
vor
...
düştê
...
de
Adverb
protzen
transitiv
protzte
geprotzt
xo
goynaene
Verb
Dekl.
Streit
m
maskulinum
,
Prügel
f
femininum
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit, die Prügel
die
Genitiv
des
Streit[e]s, der Prügel
der
Dativ
dem
Streit, der Prügel
den
Akkusativ
den
Streit, die Prügel
die
şâr
Hakkâri
,
şer
Kurdisch
Substantiv
anstelle
(von)
hurendia
...
de
daraufhin
nae
ser
Schimpfwortpartikel
(bei groben Beschimpfungen auf Zaza.)
de
²
Partikel
daraufhin
nae
ser
Adverb
von
wegen!
de!
³
Interjektion
rückwärts,
auf
den
Rücken
phışti
ser
Adjektiv, Adverb
ankleiden
xo
ra
daene
;
(dan-
xo
ra
;
xo
ra
d-.
Aus:
fv:pıradaene
)
verpassen
Ich
habe
den
Zug
verpasst.
remnaene
daene
Mı
tırene
dê
remnaene.
in
Richtung
…
hetê
…
ser
hete
außer
Kraft
geraten,
von
Kräften
verlassen
werden,
schwach
werden
çhokê
xo
şikiyaene
;
zani
mit
den
Augen
an
etw.
hängenbleiben
çımê
xo
pıraperraene
;
(çımê
xo
perren-
pıra)
Jeder
Grashalm
wächst
auf
seiner
eigenen
Wurzel
Her
vas
koka
xo
ser
o
royîno
merken
xo
gos
kerdene
;
(ken-
xo
gos
;
xo
gos
ker-)
rückwärts,
auf
dem
Rücken
phışti
ser
pheşti,
phaşti,
phoşti
still
sein,
still
werden
vengê
xo
bırrnaene
;
(vengê
xo
bırrnen-
;
bıbırrn-)
prahlen,
protzen,
sich
selbst
loben
Lobe
dich
nicht
selbst,
sollen
die
anderen
dich
loben
(Sprichwort).
xo
goynaene
;
phesf
daene,
wesıfnaene
gestreut
werden
darauf
gestreut
werden
cı
ser
amaene
;
(yen-
cı
ser
;
bêr-
cı
ser)
Güte,
Wohl
Gute
Besserung!
xêre
;
Heq
ra
xêre
ser
çarno!
zuhören
gos
daene
;
gos
ro
ser
naene
angreifen
ser
eştene
;
(erzen-
(cı)
ser
;
(cı)
ser
erz-)
anziehen
Zieh
dir
deine
Kleider
an
und
lass
uns
gehen!
pay
kerdene
;
pıraguretene,
xo
têrapiştene
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 5:21:08
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X