pauker.at

Spanisch German Buß- und Bettag

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Bus
m
autobús
m
Substantiv
Dekl. Bus
m
camión
m

(in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Bus
m
flota
f

(in Bolivien)
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
schalten und walten tejer y destejer
relig Buß- und Bettag
m
día m de oración y penitencia
(festividad protestante que se celebra el miércoles anterior a Todos los Santos)
religSubstantiv
Rotz und Wasser heulen llorar a moco tendido
halb und halb mitad y mitad
und überhaupt, ...
(überdies)
adv además
und überhaupt, ...
(abgesehen davon)
aparte
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
und was dann?, also, was nun? ¿y entonces qué?
und von dort (-aus) nach Europa y de allí a Europa
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
Bastel- und Malkurse cursos de manualidades y pintura
Pro und Kontra pro y contra
Schwimm- und Tenniskurse cursillos de natación y tenis
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
Jacken- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika, Mexiko (Europäisches Spanisch: chaleco y chaqueta)
Substantiv
Hinz und Kunz fulano y zutanoRedewendung
Fortpflanzungs- und Schutzprojekt el proyecto de reproducción y protección
Ebbe und Flut flujo y reflujo
kommen und gehen
(Schmerz)
dar treguas
(dolor)
Hammer und Sichel la hoz y el martillo
Eisen- und Stahlindustrie industria siderúrgica y metalúrgica
Presse- und Öffentlichkeitsarbeit
f
Prensa y Relaciones PúblicasSubstantiv
Löhne und Gehälter sueldos y salarios
ganz und gar todo entero
Physik und Chemie física y química
das dauert und dauert tarda horas y horas
hallo und willkommen! ¡ hola y bienvenidos !
Schein- und Requisitenkammer
f

(THEATER)
el guardaropía
m
Substantiv
Sport- und Kulturausstellungen exposiciones de interés deportivo y cultural
Spiel- und Versammlungssäle salas de juntas y reuniones
es regnet und regnet llueve a más y mejor
hin und wieder de vez en cuando
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
List und Tücke malas artes
Hosen- und Westenkombination
f
centro
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: chaleco y pantalón)
Substantiv
Wohn- und Lebensverhältnisse
n, pl
condiciones f, pl de vida y viviendaSubstantiv
und
(Konjunktion)
yKonjunktion
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
manteca
f

in Argentinien, Uruguay, Paraguay (Europäisches Spanisch: mantequilla)
Substantiv
und e
beachte, dass aus phonetischen Gründen "y" zu "e" wird, wenn das folgende Wort mit "i" oder "hi" beginnt.
Konjunktion
Das A und O El alfa y omega
mit Bitten und Beschwörungen rogando y suplicando
an Ort und Stelle sobre el terreno
Pro und Kontra abwägen valorar los pros y los contras
polit Tauben und Falken
(Hardliner - Gemäßigte oder gar pazifistisch eingestellte Politiker werden als "Tauben" (engl. doves) bezeichnet, was für die "Falken" wiederum ein Synonym für Zauderer und Zögerer, wenn nicht gar für Feiglinge und Schwächlinge (engl. cowards and weenies) ist. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Hardliner
palomas y halconespolit
Bargeld und übertragbare Sichteinlagen numerario y depósitos a la vista transferibles
im In- und Ausland dentro y fuera del país
Be- und Entladen gestattet permitida carga y descarga
adj hieb- und stichfest
(Argumentation)
adj contundente
(argumentación)
Adjektiv
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y barajar, hasta el rabo todo es toro y hasta el segar todo es hierba
(refrán, proverbio o modismo)
abwarten und Tee trinken
(Sprichwort

oder Redewendung)
paciencia y a barajar (, que dicen que llueve)
(refrán, proverbio o modismo)
aus dem Bus aussteigen bajar del autobús
infor Busarchitektur
f
arquitectura f de businforSubstantiv
an Ort und Stelle adv in situAdverb
schweigend, demütig und ergeben callado (-a), humilde y dedicadamente
im Großen und Ganzen en general
Result is supplied without liability Generiert am 23.09.2024 0:32:08
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken