pauker.at

Spanisch German (hat) den Kessel aufs Feuer gesetzt

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Feuer
n

(Brand)
incendio
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n
( auch: milit ) fuego
m
militSubstantiv
Dekl. Feuer
n

(Flammen)
lumbre
f

(llamas)
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(vom Menschen kontrolliert)
fuego
m
Substantiv
Dekl. Feuer
n

(Brand)
fuego
m
Substantiv
Kessel
m
caldera
f
Substantiv
aufs Geratewohl al (buen) tuntún
gesetzt den Fall, er kommt pongamos el caso que venga; supongamos que venga
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Hass schüren alimentar el odio
Kessel
m

(vom Tal)
valle m cerrado
(del valle)
Substantiv
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
er hat él tiene
aufs Geratewohl a topa tolondro
aufs Geratewohl a la buena de Dios
adj gesetzt adj machucho(-a)
(sosegado)
Adjektiv
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
sein Leben aufs Spiel setzen arriesgar el tipo, poner en juego
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
in den Morgenstunden a primeras horas
den Halt verlieren disquiciarse
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Tisch abräumen quitar la mesa
auf den Namen... a nombre de...
den Geist aufgeben rendir el alma
den Müll herausbringen sacar la basura
man hat nicht no se tiene
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Boden bearbeiten preparar la tierra
es hat 20° hace 20 grados
aufs Gymnasium gehen estudiar [o. hacer] el bachillerato
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Ton angeben dar el tono
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Salat anmachen aliñar la ensalada
Result is supplied without liability Generiert am 05.10.2024 8:51:34
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken