pauker.at

Slowenisch German hatte einen Hund

Translate
filterpage < >
DeutschSlowenischCategoryType
Dekl. Hund
m
pesSubstantiv
einen Hund haben iméti psaVerb
Konjugieren haben irreg. imétiVerb
einen niedrigen Lohn haben iméti nízko plačoVerb
einen Bierbauch haben iméti pívski trébuh
ehrliche Absichten haben imeti poštene naméreVerb
ein Auto haben iméti avtoVerb
den Hund sterilisieren lassen dáti psa sterilizíratiVerb
Haben wir einen Fahrplan? Imamo li vozní red?
er richtete den Hund ab izúril je psa
ratifizieren
ratificírati {Verb}: einen völkerrechtlichen Vertrag in Kraft setzen;
ratificírati Verb
Angst haben
báti se {Verb refl.}: I. sich fürchten, Angst haben
báti seVerb
Dekl. Kapitalisation -en
f

kapitalizacija {f}, capitalisation {f} {franz.}: I. Kapitalisation {f} / Umwandlung eines laufenden Ertrags oder einer Rente in einen einmaligen Kapitalbetrag;
kapitalizacija
f
Substantiv
Dekl. Konfination -en
f

konfinacija {f}: I. Konfination {f} / Einteilung in bestimmte Bezirke; II. Konfination {f} / Hausarrest {m}; gerichtliche Aufenthalts- bzw. Wohnbeschränkung auf einen bestimmten Bezirk;
konfinacija
f
Substantiv
Dekl. Hausarrest -e
m

konfinacija {f}: I. Konfination {f} / Einteilung in bestimmte Bezirke; II. Konfination {f} / Hausarrest {m}; gerichtliche Aufenthalts- bzw. Wohnbeschränkung auf einen bestimmten Bezirk;
konfinacija
f
Substantiv
Angst vor Spinnen haben
báti se pajkov: I. sich vor Spinnen fürchten, Angst vor Spinnen haben;
báti se pajkovVerb
konfigurieren
konfigurirati {Verb}: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfiguriratiallg, Fachspr., EDVVerb
verformen
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfiguriratiübertr.Verb
gestalten
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfiguriratiallgVerb
einrichten
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfiguriratiübertr.Verb
bilden
konfigurirati: I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
konfiguriratiVerb
kennzeichnen
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificíratiVerb
bezeichnen
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificíratiVerb
qualifizieren
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificíratiVerb
beurteilen
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificíratiVerb
einstufen
kvalificírati: I. sich qualifizieren / sich weiterbilden (zum Beispiel einen Befähigungsnachweis, Zertifikat, o. Ä. erbringen); eine Qualifikation erwerben; (für die Teilnahme an einem sportlichen Wettbewerb zum Beispiel) eine erforderliche Leistung erbringen; II. qualifizieren / die Voraussetzung für jmds. Eignung, Befähigung für etwas darstellen; III. qualifizieren / als etwas beurteilen, einstufen, kennzeichnen, bezeichnen;
kvalificíratiVerb
Dekl. Zusammenstellung -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
übertr.Substantiv
Dekl. Auswahl -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
übertr.Substantiv
Dekl. Konfiguration -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
chemi, mediz, astro, psych, Sprachw, Fachspr., EDV, astrol.Substantiv
Dekl. Verformung -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
übertr.Substantiv
Dekl. Anordnung -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
übertr.Substantiv
Dekl. Gestaltung, Gestalt -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
allgSubstantiv
Dekl. Aspekt -e
m

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
Substantiv
Dekl. Einrichtung, das Einrichten -en
f

konfiguracija {f}, {NL} configuratie {f}: I. Konfiguration, das Konfigurieren / Gestaltung {f}, Gestalt {[f}: II. {Medizin} Konfiguration {} / a) äußere Form, Gestalt oder Aufbau eines Organs oder Körperteils; b) Verformung {f} (z. B. des kindlichen Schädels bei der Geburt); III. Konfiguration {f} / Aspekt {m}; IV. {Chemie} Konfiguration {f} / die dreidimensionale, räumliche Anordnung der Atome um ein Zentralatom; V. {Psychologie} Konfiguration {f} / Anordnung und wechselseitige Beziehung verschiedener Einzelerlebnisse in einem zusammenhängenden Sachverhalt; VI. {Sprachwort} Konfiguration {f} / a) geordnete Menge besonders von semantischen Merkmalen; b) Gruppe syntaktisch verbundener Wörter; VII. {Astronomie}, {Astrologie} Konfiguration {f} / bestimmte Stellung der Planeten; VIII. {EDV} Konfiguration {f} / konkrete Zusammenstellung {f} einer Rechenanlage aus Zentraleinheiten, Ein- und Ausgabegeräten und Speichergeräten sowie deren Vernetzungsstruktur; Auswahl {f}, Zusammenstellung und Verknüpfung der Software für einen Rechner, eine Rechenanlage;
konfiguracija
f
übertr.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 5:53:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken