pauker.at

Italienisch Deutsch hatte einen Hund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl. ein harter Hund
m
un osso duro
m
Substantiv
Dekl.der Hund -e
m
il can
m

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Hund
m
il cane
m
zooloSubstantiv
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Ich hätte gerne einen Beleg (/ eine Quittung). Vorrei una ricevuta.
Als Beilage hätte ich gerne einen Salat. Per contorno vorrei dell'insalata.
er hatte lei aveva
ich hatte io avevo
er hatte lui avava
mein Hund il mio cane
er hatte lui aveva
Als Kind hatte ich einen Hund. Da piccolo avevo un cane.
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen Internetzugang herstellen connettersi ad Internet
einen Fehler begehen commettere un errore
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen ziehen lassen fare un peto
einen Hinweis bekommen ricevere un'informazione
auf einen Schlag in una volta
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Sitzplatz suchen cercare un posto a sedere
einen Saal schmücken abbellire una sala
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Ausflug machen fare una gita
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
einen Termin absagen disdire un appuntamento
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Flug buchen prenotare un volo
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Schwips haben essere un po` alticcio
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Rückfall erleiden
medizinisch
avere una ricaduta
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 6:01:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken