pauker.at

Spanisch Deutsch hatte einen Hund

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Hund
m
can
m

(perro)
Substantiv
ich hatte einen Kaffee he tenido un café
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Kreis bilden hacer una rueda
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen akademischen Grad erwerben titularse
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Rundgang machen recorrerVerb
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Standpunkt einnehmen tener una opinión
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Transport blockieren paralizar un transporte
einen Satz machen pegar un brinco
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Stich machen hacer una baza
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Fund machen hacer un hallazgo
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Teppich weben tejer una alfombra
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Angestellten entlassen despedir a un empleado
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Muskel überdehnen estirar demasiado un músculo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 5:57:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken