| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Category | Type | |
|
ganz vorn |
längst fram | | | |
|
vorstellen
die Uhr um eine Stunde ~ |
ställa fram
~ klockan en timme | | Verb | |
|
(mit Mühe und Not) sich durchschlagen, sich durchwursteln |
hanka sig fram | | Verb | |
|
vor, hervor, raus |
fram | | | |
|
nach vorne vor |
fram | | | |
|
heran, herbei, heraus |
fram | | | |
|
vorwärts, nach vorne |
fram | | | |
|
saubere Kleidung hinlegen |
lägga fram rena kläder
Partikelverb; Betonung liegt auf "fram" | | Verb | |
|
heraufbeschwören, hervorrufen |
mana fram
framkalla | | Verb | |
|
hervorblicken, hervorgucken |
titta fram | | | |
|
durchkommen, herankommen, ankommen, ins Ziel nneutrum kommen |
komma fram | | Verb | |
|
hervorquellen |
kvälla fram | | Verb | |
|
hervorstoßen |
smyga fram | | | |
|
Komm(t) nach vorn! |
kom fram! | | | |
|
überreichen |
lämnar fram | | Verb | |
|
bis zu... |
fram till... | | | |
|
herausholen |
ta fram | | Verb | |
|
geradeaus |
rakt fram | | | |
|
nähertreten |
komma fram | | | |
|
in zähen Verhandlungen erreichen |
mangla fram | | | |
|
schluchzend sagen |
snyfta fram | | Verb | |
|
herantreten, herangehen |
gå fram | | Verb | |
|
hinlaufen |
springa fram | | Verb | |
|
herausbekommen, hervorbringen |
få fram | | | |
|
vorwärts, vorn, nach vorne/vorn, am Ziel |
fram/framme | | | |
|
vorrücken |
rycka fram | militMilitär | Verb | |
|
hervorkommen, vorwärtskommen |
komma fram | | | |
|
aufstellen |
ställa fram | | Verb | |
|
vorfahren, anfahren, vorwärtstreiben, herausstecken |
köra fram | | | |
|
hervorholen |
ta fram | | Verb | |
|
(heraus)quellen, (heraus)sprudeln, wallen |
välla fram | | Verb | |
|
hervorstoßen, er stößt hervor |
kasta fram | | Verb | |
|
vordringen, vorstoßen |
tränga fram | | Verb | |
|
heranführen, vorführen |
föra fram | | Verb | |
|
entgegen |
fram emot | | | |
|
bis zu |
fram till | | | |
|
hervorheben |
lyfta fram | | Verb | |
|
hinstellen
z.B. ein Glas ~ |
ställa fram
t.ex. ~ ett glas | | Verb | |
|
herankommen zu,zugehe |
komma fram till | | | |
|
sich durchfragen |
fråga sig fram | | | |
|
er holt heraus |
han tar fram | | | |
|
etwas entsteht |
ngt växer fram | | | |
|
herankommen zu, figfigürlich zugehen |
komma fram till | figfigürlich | | |
|
hin und zurück |
fram och tillbaka | | | |
|
hervorkommen |
komma fram (kommer) | | Verb | |
|
vorn und hinten |
fram och bak | | | |
|
vorwärtskriechen |
snigla sig fram | | Verb | |
|
sich durchschlagen |
slå sig fram | | | |
|
sich kümmerlich durchschlagen |
knaggla sig fram | | Verb | |
|
ihr holt heraus |
ni tar fram | | | |
|
die Ellenbogen einsetzen |
armbåga sig fram
att ha vassa armbågar
Tränga sig fram utan hänsyn till andra | | Verb | |
|
(sich) hervorstoßen |
kasta (sig) fram | | | |
|
(vor)bringen |
komma fram med | | | |
|
sich durchbeißen figfigürlich |
slå sig fram | figfigürlich | Verb | |
|
später am Tage |
fram på dagen | | | |
|
watscheln
Enten u.ä. |
vagga fram, rulta
anka o. dyl. | | Verb | |
|
etwas überragen |
skjuta ut (fram) | | Verb | |
|
vorgehen, vorrücken |
gå fram, rycka fram | | Verb | |
|
sich durchschlagen
bildlich |
dra sig fram | | Verb | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:34:30 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SE) Häufigkeit 3 |