pauker.at

Schwedisch German stand an der Tür

Translate
filterpage < >
DeutschSchwedischCategoryType
Dekl. Fax
n

das, der Fax
telefax -faxet -fax -faxenSubstantiv
Dekl. der Angriff Dekl. räd
snabb militär attack
Substantiv
Futter
n

Fenster~, Tür~, in Kleidung
foder
n

fönster~, dörr~, i kläder
archiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
smör smöretSubstantiv
Jahrgang
m

in der Schule
årskurs
u
Substantiv
Abbruch
m

der ~ der Beziehungen
avbrytande
n

~t av förbindelserna
Substantiv
an der Abzweigung vid avtagsvägen
Dekl. Stand
m
stånd ståndetSubstantiv
Abschlussarbeit an der Uni
"D-upsats" entspricht der früheren Magisterarbeit
D-uppsats -en -erSubstantiv
an der Tür klingeln ringa dörren; ring/er -de -tVerb
stehen stå, -r Verb
Dekl. Schritt
m

in der Hose
skrev et -, gren en, -ar (på byxor)
u
Substantiv
an der Reihe sein
Bsp.: Du bist an der Reihe, du bist dran
vara ens tur -en -er
Ex.: Det
der Sensenmann
der Knochenmann
liemannen
benrangelsmannen
der Zug tåg -et-- (ett)
Mangel an en avsaknad av
Glück haben ha tur Verb
der Wettbewerb; die Wettbewerbe
m
Dekl. tävling
u
Substantiv
der Rettungsring Dekl. frälsarkrans Substantiv
ich bin an der Reihe det är min tur
du bist an der Reihe det är din tur
klingeln (an der Tür, Telefon, Wecker) ringa (på dörren, telefon, väckarklocka) Verb
nach allen Regeln der Kunst enligt alla konstens regler
Wer ist dran? / Wer ist an der Reihe? Vems tur är det?
(Der) menschliche Geist människoande (et)
der Mann behauptet mannen hävdar
an sich raffen roffa åt sig Verb
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
der (Boden-) Satz grums, -et
(der) Gegensatz, (der) Kontrast kontrast, -en; -er
(der) Kuhhirt, (der) Kuhknecht kogubbe, -n; -ar
der schnöde Mammon den snöda mammon
der Bottnische Meerbusen BottenvikengeogrSubstantiv
an der Spitze i täten
(der) Auflauf, (der) Tumult kalabalik, -en; -er
der rechtmäßig Angetraute
m
den lagvigdeSubstantiv
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
zweifeln an + Dativ tvivla ngt Verb
an die Arbeitslosen till arbetslösa
saugen (an Zitze) dia Verb
jemanden an jemanden verweisen hänvisa ngn till ngnVerb
an der Oberfläche
f
ytanSubstantiv
rote Bete
pl
rödbeta, an, orSubstantiv
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
Käsebrötchen
n
ostfralla, an, orSubstantiv
krankenschwester
f
undersköterska, -an -orSubstantiv
Pfefferkuchen
m
pepperkaka, an, orSubstantiv
der letzte Schrei sista skriketRedewendung
an der Wand väggen
befintlighet
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
an der Decke i taket
befintlighet
mit der Waffe med vapen
an Wert verlieren tappa i värde Verb
innerhalb der Stadtgrenzen inom stadsgränsen, inom stadens hank och stör
in der Luft i luften
in der Tasche i väskan
an der Küste kusten
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
in der Oper operan
Result is supplied without liability Generiert am 09.09.2024 4:37:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken