| Deutsch▲▼ | Niederländisch▲▼ | Category | Type | |
|
jemanden etwas übergeben irreg. / aushändigen |
iem iets ter hand stellen | | Verb | |
|
aus |
uit | | | |
|
etwas |
iets | | | |
|
etwas Prachtvolles |
iets prachtigs | | | |
|
aus Gold |
van goud | | | |
|
so etwas |
zoiets | | | |
|
von, aus |
vanuit | | | |
|
etwas Neues |
wat nieuws | | | |
|
etwas erfahren |
te weten kommen | | | |
|
so etwas |
zo iets | | | |
|
davon, von, aus |
van | | | |
|
Stiefel (aus) Leder |
leren laarzen | | | |
|
aus tiefster Seele |
uit het diepst van zijn hart | | | |
|
ich komme aus |
ik kom uit | | | |
|
aus der Luft |
van uit de lucht | | | |
|
aus den Niederlanden |
uit Nederland | | | |
|
etwas dagegen haben |
er iets op tegen hebben | | | |
|
mich interessiert etwas |
ik stel belang in iets | | | |
|
Bedürfnis nach etwas |
behoefte aan iets | | | |
|
zufrieden mit etwas |
tevreden met iets | | | |
|
oder so etwas |
of zo | | | |
|
etwas mehr Zeit |
wat meer tijd | | | |
|
an etwas herangehen |
aanpakken | | | |
|
über etwas verfügen |
beschikken over | | | |
|
bestehen, etwas schaffen |
slagen | | | |
|
aus Liebe zur Kunst |
uit liefde voor de kunst | | | |
|
Rekruten ausheben irreg. |
rekruten oproepen | militMilitär | Verb | |
|
Kommst du aus Deutschland? |
Kom je uit Duitsland? | | | |
|
aus dem Hause sein |
het huis uit zijn | | | |
|
Darf ich etwas fragen |
Mag ik iets vragen | | | |
|
möchtest du etwas trinken |
wil je iets drinken | | | |
|
aus dem Spiel lassen |
erbuiten laten | | | |
|
etwas zu tun haben |
iets te doen hebben | | | |
|
da ist etwas los |
daar valt wat te beleven | | | |
|
Trinken Sie etwas mit? |
Drinkt u een borrel mee? | | | |
|
etw. für unwahrscheinlich halten |
iets als onwaarschijnlijk stellen | | Verb | |
|
etwas später, kurz darauf/danach |
even later, iets later | | | |
|
etwas an die Tafel schreiben |
iets op het bord schrijven | | | |
|
jemanden etwas zur Verfügung stellen |
iem iets beschikbaar stellen | | Verb | |
|
Haben Sie etwas zu verzollen? |
Hebt u iets aan te geven? | | | |
|
kennen Sie sich hier aus |
bent u hier bekend | | | |
|
er sieht nicht gut aus |
hij ziet er niet goed uit | | | |
|
Bitte sprechen Sie etwas langsamer |
Spreekt u wat langzamer alstublieft | | | |
|
Ich komme aus Österreich.
Herkunft, Ländernamen |
Ik kom uit Oostenrijk. | | | |
|
an etwas appelieren; etwas in Anspruch nehmen |
een beroep doen op | | | |
|
er hat etwas freundliches an sich |
hij heeft iets vriendelijks over zich | | | |
|
aus der Not eine Tugend machen |
van de nood een deugd maken | | | |
|
verwirren
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen; |
deconcentreren | | Verb | |
|
zerstreuen
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen; |
deconcentreren | | Verb | |
|
Hätten Sie noch einen Wunsch? / Wünschen Sie noch etwas? |
Had u nog iets gewenst? | | | |
|
Er geht ohne Jacke aus dem Haus! |
Hij gaat zonder jas de deur uit! | | | |
|
etwas / jemanden an die Stelle setzen von |
iets / iem in de plaats stellen van | | Verb | |
|
auflösen
deconcentreren {Verb}: I. dekonzentrieren / zerstreuen, zersplittern, auflösen, verteilen; II. verwirren, beunruhigen, jmdn. aus der Fassung bringen; |
deconcentreren | | Verb | |
|
Dekl. Kontinuität -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
continuïteit {f}: I. Kontinuität {f} / lückenloser Zusammenhang, Stetigkeit {f}, Fortdauer {f}; ununterbrochener, gleichmäßiger Fortgang von etwas; Gegensatz Diskontinuität; |
continuïteit f | | Substantiv | |
|
Gibt es jetzt noch etwas Warmes zu essen |
Kan ik nog warm eten | | | |
|
Dekl. Stetigkeit -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
continuïteit {f}: I. Kontinuität {f} / lückenloser Zusammenhang, Stetigkeit {f}, Fortdauer {f}; ununterbrochener, gleichmäßiger Fortgang von etwas; Gegensatz Diskontinuität; |
continuïteit f | | Substantiv | |
|
Ich finde diese Flasche Wein schon etwas teuer. |
Ik vind deze fles wijn wel wat duur. | | | |
|
Sind deine Nachbarn umgezogen? Es sieht so aus. |
Zijn jouw buren verhuisd? Het lijkt van wel. | | | |
|
Im neuen Geschäft gab es für jeden etwas. |
In de nieuwe winkel was er voor elk wel wat wils. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 7:17:15 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 2 |