pauker.at

Italienisch German hatte die Faxen dicke von jmdn.

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren lachen ridereVerb
Konjugieren arbeiten operé
Piemontèis (travajé)
Verb
Konjugieren lachen rìje e rìe
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen rìe e rìje
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren öffnen
Synonym:1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
Konjugieren öffnen deurbe e duverté, durvi
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren arbeiten travajé Verb
Konjugieren arbeiten travajé
Piemontèis
Verb
Konjugieren leben vive
Piemontèis
Verb
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren lachen grigné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. cognòsse ë conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren kennen irreg. conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Germ
m

auch die Germ mögl.
il lievito
m
Substantiv
die Sonne brennt il sole brucia Verb
Dekl.der Flügel
m

von Tür, Fenster
il battente
m
Substantiv
Dekl.die Zensur
f
Beispiel:von der Zensur verboten werden
la censura
f
Beispiel:essere vietato dalla censura
Substantiv
Dekl. die Zeit fliegt -en
f
il tempo vola
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Fax
n

das oder der Fax
il fax
m
Substantiv
Dekl. die Briefumschläge
m, pl
le busta
f, pl
Substantiv
Dekl. die Vorderräder
n
le ruote davantiSubstantiv
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
Dekl.die Neutralität
f

von chemischen Stoffen in Arzneimitteln
indiferensa e 'ndiferensa
f

Piemontèis
medizSubstantiv
die Pflege von Gewässern la cura di acque
eine Dicke von 1 cm 1 cm di spessore
die Partei von jemandem ergreifen essere dalla parte di qualcuno
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
Dekl. die Lichter der Stadt
n
le luci della citta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Kontinent -e
m

von Wasser umgeben
il continent
m

Piemontèis
Substantiv
abgesehen von a parte
die Generation la generazione
abfahrend von in partenza da
von damals dell'epoca
abgesehen von... a prescindere da...
Rückgang von.. decremento di
die Männer degli uomini
abgesehen von fatta eccezione per
die Zukunftsplanung la condivisone di progetti comuni
er hatte lei aveva
bedeckt (von) ricoperto (da)
die Schuhsole la suola delle scarpe
er hatte lui avava
von weitem lontano (da)
er hatte lui aveva
ich hatte io avevo
die Wärme, Hitze il caldo
von Beruf Sohn figlio di papa
die Meinung sagen dire quello che si pensa
die Zähne zusammenbeißen stringere i denti
innerhalb von, binnen entro
Biennale von Venedig la Biennale di Venezia
der/die Gewählte l'eletto, l'eletta
die graue Mauer il muro grigio
die Tatsachen verdrehen travisare i fatti
der/die Drogenabhängige il/la drogato/a
zu Händen von all'attenzione di
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 1:25:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken