pauker.at

Italienisch German den höheren Weihegerad, einen höheren Weihegerad

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. einen Schritt entfernt
m
a due passi
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
einen über den Durst trinken alzare il gomito (modo di dire)
einen Vierer auf den Test bekommen prendere quattro sul test
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
den Führerschein machen prendere la patente
einen Annäherungsversuch machen tentare un approccio
einen Riss bekommen transitiv incrinarsiVerb
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
einen Saal schmücken abbellire una sala
einen Plan behindern contrastare un progetto
einen Fehler begehen commettere un errore
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
einen Lokaltermin vornehmen fare un sopralluogo
einen Preis erhalten ottenere un premio
einen Seufzer ausstoßen emettere un sospiro
einen Einkaufsbummel machen fare il giro dei negozi
einen Schaufensterbummel machen andare a dare un'occhiata alle vetrine
einen Entschluss fassen prendere un partito
den Ball zuspielen servire la palla
Einen Kaffee, bitte. Un caffè, per favore.
den Heldentod sterben morire da valoroso
einen Joint rauchen fumare una canna
einen Angestellten versetzen spostare un impiegato
in den Taxis nei taxi
einen Flug buchen prenotare un volo
einen Unfall verursachen causare un incidente
einen Schwips haben essere un po` alticcio
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Mut verlieren perdersi di coraggio
den Zug nehmen prendere il treno
den Mut verlieren perdersi d'animo
den Herrn spielen farla da padrone
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
einen Imbiss einnehmen
f
fare uno spuntino
m
Substantiv
einen Beruf ausüben esercitare una professione
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
einen Reinfall erleben fare un buco nell'acqua
einen Briefumschlag verschließen chiudere una busta
jmdm einen blasen fare un pompino a quvulg
einen Elfmeter schießen battere un calcio di rigore
jmdm einen blasen fare un pompino a qu
einen Zahn ziehen estrarre un dente
einen Brief einwerfen imbucare una lettera
einen Preis erhalten transitiv ritirare un premioVerb
einen Termin absagen disdire un appuntamento
den Dienst aufnehmen prendere servizio
jmdm einen blasen fare un bocchino a quvulg
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
einen Hitzschlag erleiden prendere un colpo di sole
einen Augenblick bitte un momento per favore
einen Raum beleben vivificare un ambiente
Einen Augenblick bitte. Un attimo, per favore.
einen Vertrag abschließen stipulare un contratto
einen Tiefschlag versetzen tirare un colpo basso
einen Vorschlag ablehnen respingere una proposta
einen ziehen lassen fare un peto
Result is supplied without liability Generiert am 30.09.2024 15:07:42
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken