pauker.at

Italienisch German am schütteln /ausschütteln sein

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
schütteln agité
Piemontèis
Verb
schütteln sagojé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
ausschütteln sbattereVerb
schütteln, aufrütteln scuotere
sein esse
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
Jeder kennt sein Leid am besten. I guai della pentola li sa il mestolo.
schütteln intransitiv scrollareVerb
coniugare sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
sein èsse Piemontese Verb
Dekl. im Vorteil sein
m
essere in vantaggioSubstantiv
Wert sein, gelten, gültig sein valereVerb
geständig sein essere reo confesso
verwurzelt sein essere radicato
verfallen sein essere dedito/a
zurückhaltend sein stare sulle sue
verarmt sein essere al verdeRedewendung
gebunden sein essere legato
unverfroren sein avere una faccia tosta
selbstständig sein lavorare in proprio
betrübt sein contristarsi
abgebrannt sein essere all'asciuttoRedewendung
untergebracht sein intransitiv alloggiareVerb
bockig sein fare le bizzefig
verlobt sein essere fidanzato
bisexuell sein andare a vela e a motore
wirkungslos sein (essere) lettera morta
verspätet sein essere in ritardo
behilflich sein
Esempio:Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere di aiuto (a)
Esempio:Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
vielversprechend sein promettere bene
seefest sein sostenere il mare
mag sein può darsi
bereit sein essere disposta
abgebrannt sein essere a seccoRedewendung
kaputt sein essere a pezzi
einig sein essere concorde
Busenfreunde sein Essere amico per la pelle
entfernt sein distare
verlegen sein essere in imbarazzo
am Abend in serata
am Anfang alle prime battute
am Besten nel miglior modo possibile
am Strand sulla spiaggia
ruhig sein stare zitto
am Ende sein intransitiv
= erschöpft sein
essere allo stremoVerb
müde sein
Beispiel:Das Lesen hat mich ermüdet.
essere stanco di
Beispiel:Sono stanco di leggere.
gut sein essere buono
am Straßenrand gehen camminare sul ciglio della strada
früh am Morgen di buon`ora
am Leben sein essere in vita
am Abend zuvor la sera prima
jemandem unterstellt sein essere agli ordini di qualcuno
jmdm zugeneigt sein essere affezionato a qu
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2024 22:05:21
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken