pauker.at

Italienisch German zum Schlafen bringen

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren schlafen irreg. deurme
Piemontèis
Verb
zum dritten mal per la terza voltaAdjektiv, Adverb
Konjugieren jmdn ins Spiel bringen mettere in gioco qc Verb
zum Verrücktwerden! roba da matti!
zum Kauen masticabile
Zugang zum Internet l'accesso a internet
zum Schweigen bringen mettere a tacereRedewendung
zum anbeißen sein essere un bel bocconcino
zum Einsturz bringen far crollare
zum Hals heraushängen
Beispiel:Euer Gemecker hängt mir zum Hals raus!
averne fin sopra i capelli
Beispiel:Ne ho fin sopra i capelli delle vostre lamentele!
zum Schweigen bringen transitiv zittireVerb
zum Fenster hinausschauen guardare dalla finestra
zum Lachen bringen far ridere
zum Ausdruck bringen far scoppiare
bringen Sie bitte mi porta domanda
in Zusammenhang bringen mettere in relazione
Sachen zum Waschen roba da lavare
das Bringen
n
Ci portiSubstantiv
Konjugieren bringen irreg. porté
Piemontèis
Verb
bringen cacciareVerb
bringen portareVerb
bringen conferoVerb
schlafen dormireVerb
Dekl.das Beispiel -e
n
Example:1. zum Beispiel (z. B.)
l' esempi
m

Piemontèis
Example:1. për esempi
Substantiv
zum alVerb
zum Vorschein m kommen emergereVerb
sich zum Richter aufwerfen erigersi a giudice
auf die Palme bringen mandare in bestia
auf den Markt bringen lanciare sul mercato
zum Glänzen bringen irreg. lustré
Piemontèis
Verb
nachprüfen, ins Reine bringen appurare
bringen wir ihn weg portiamolo via
bis zum letzten Atemzug fino all'ultimo respiro
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a quel paesefig
bringen Sie mir noch mi porta ancora
zum Gefrieren bringen irreg. gelé e geilé
Piemontèis
Verb
jmdn zum Teufel jagen mandare qu al diavolofig
etwas in Einklang bringen conciliare qc
jmdn zum Teufel jagen mandare qu a farsi friggerefig
Zucker zum Kaffee nehmen prendere il caffè con lo zucchero
ein Zitat n bringen riportare una citazione
bis zum nächsten Mal alla prossima volta
jmdn zum Einschlafen bringen addormentare qu
wir bleiben zum Abendessen restiamo alla cena
zum Schlafen bringen irreg.
andurmi: I. zum Schlafen bringen; II. andurmisse / einschlafen
andurmi
Piemontèis
Verb
den Motor in Leerlauf bringen mettere il motore in folle
jmdn unter die Haube bringen maritare qu
in Verlegenheit bringen, verlegen machen imbarazzare
die Verbindung zum Internet trennen disconnettersi da internet
morgen muss ich zum Notar domani dovrò andare dal notaio
Benutze kein Trinkwasser zum Autowaschen! Non usare acqua potabile per lavare la macchina!
Du könntest ein bisschen schlafen. Potresti dormire un po'.
ich gehe zum Abendessen aus vado a cena fuori
ich möchte mit dir schlafen io voglio fare l´amore con te
Lasst uns zum Strand gehen. Andiamo al mare.
jmdn. zum Schweigen bringen far tacere qu
ich will mit dir schlafen voglio fare l'amore con te
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 0:14:26
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken