pauker.at

Französisch German tombait raide mort

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
tot umfallen
Tod, Sterben
tomber raide mort Verb
der weiße Tod
Lawine
la mort blanche
der plötzliche Tod la mort soudaine
Ich bin gestorben.
Befinden
Je suis mort.
Dekl. Todesopfer -
n
mort
m
Substantiv
im Krieg gefallen
Tod
mort à la guerre
Unfalltod
m

Tod, Unfall
mort accidentelle
f
Substantiv
Todestag [Jahrestag]
m
anniversaire m de la mortSubstantiv
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
Dekl. Todesurteil
n
condamnation à mort
f
Substantiv
starr, unbeweglich raide
anspannen
raidir {Verb}: I. anspannen; II. {fig.} trotzen; III. {se raidir} steif werden;
raidir allgVerb
glatt raide
fest raideAdjektiv
glatt (Haare), steif, steil (Treppe) raide
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
Todestag m [Jahrestag] (von jdm)
Tod
jour m anniversaire de la mort (de qn)
eines gewaltsamen Todes sterben
Tod
mourir de mort violente
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
medizinische Betreuung f der Sterbenden
Sterben
médicalisation f de la mort
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
schweren Herzens la mort dans l'âmeRedewendung
Einspannstelle -n
f
secteur mort
m
technSubstantiv
Dekl. Altwasser -
n
bras mort
m
Substantiv
Sargträger -
m
croque-mort croque-morts
m
Substantiv
klinisch tot
Tod
cliniquement mort
Weg mit dem Kerl! À mort !
tot, gestorben; welk mort, morteAdjektiv
tödlich à mort
Dekl. Break-Even-Point -s
m
point mort
m
wirts, Kunstw., Komm., FiktionSubstantiv
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
Toter m - Tote
f
mort m - morte
f
Substantiv
Sterbebett
n
lit de mort
m
Substantiv
tot oder lebendig mort ou vif
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
sterben mourirVerb
der tote Punkt un temps mort
halbtot
Zustand, Befinden
mi-mort(e)Adjektiv
Das hat sich erledigt. / Das ist gestorben.
Ergebnis
C'est mort.
Erstickungstod
m
mort par asphyxie
f
Substantiv
Dekl. Todesurteil -e
n
arrêt de mort
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
kaputtgehen irreg. tomber en panne Verb
eine Panne haben tomber en panne Verb
Dekl. Rattengift
n
mort-aux-ratsSubstantiv
Dekl. Lebensgefahr, Todesgefahr
f
danger de mort
m
Substantiv
todmüde mort de fatigueAdjektiv
Dekl. Todesstrafe -n
f
peine de mort
f
Substantiv
in die Falle geraten irreg. tomber dans le piège Verb
auf den Rücken fallen irreg. tomber à la renverse Verb
sich hereinlegen lassen tomber dans le panneau Verb
in Vergessenheit geraten tomber dans l'oubli Verb
Todesverachtung
f
mépris de la mort
m
Substantiv
Dekl. Totzeitglied -er
n
élément à temps mort
m
technSubstantiv
Er ist erstickt.
Tod / (ersticken)
Il est mort asphyxié.
in tödlicher Gefahr en danger de mortAdjektiv, Adverb
Dekl. Todesursache -n
f

Tod
cause de (la) mort
f
Substantiv
das Leben nach dem Tod la vie après la mort
auf dem Leim gehen irreg. tomber dans le panneau fig, umgspVerb
Result is supplied without liability Generiert am 26.11.2024 22:12:46
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken