pauker.at

Französisch German schlummern, schlafen, pennen

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
schlafen gehen se coucher Verb
ruhig schlafen dormir sur ses deux oreilles
schlummern sommeilier Verb
pennen Konjugieren pioncer Verb
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
getrennt schlafen faire chambre à part Verb
miteinander schlafen irreg. coucher ensemble Verb
wir schlafen nous dormons
sie schlafen ils dorment
miteinander schlafen
Sexualität
faire l'amour
m
Substantiv
schlafen gehen
Schlaf
aller se coucher
ausschlafen, bis in den Tag hinein schlafen faire la grasse matinée
Ich gehe schlafen. Je vais dormir.
ruhig schlafen
Schlaf
dormir tranquille
mit jmdn. schlafen coucher avec qn Verb
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
schlafen wie ein Stein dormir comme une souche famumgspVerb
lange schlafen
Schlaf
faire la grasse matinée
ruhig [schlafen, reagieren]
Verhalten
en toute sérénitéAdverb
Sie versucht zu schlafen. Elle essaie de dormir.
zu Bett gehen, schlafen gehen aller au lit
Heia machen fam [schlafen]
Schlaf
faire dodo fam
wie ein Murmeltier schlafen
Schlaf
dormir comme une marmotte
mit einer Frau schlafen
Sexualität
se taper une femme fam
Wollen Sie mit mir schlafen?
Sexualität, Flirt
Voulez-vous coucher avec moi ?
auf dem Bauch liegen (/ schlafen) coucher (/ dormir) sur le ventre
Willst du mit mir schlafen?
Beziehung, Flirt
Tu veux coucher avec moi ?
wie ein Murmeltier n schlafen dormir à poings m,pl fermés
Er kann deswegen nicht schlafen.
Reaktion
Il en perd le sommeil.
Ich will mit dir schlafen.
Beziehung, Flirt
Je veux dormir avec toi.
Er wollte gut schlafen. Il voulait bien dormir.
Er schien tief zu schlafen. Il semblait dormir profondément.
Heute Nacht kannst du bei mir schlafen.
Unterkunft, Einladung
Tu peux crécher chez moi cette nuit.
Er ist in den Fünfzigern und hat leicht ergraute Schläfen.
Personenbeschreibung
Il a la cinquantaine et il a les tempes grisonnantes.
sich (zum Schlafen) hinlegen
se coucher {Verb}: I. zu Bett gehen; II. {s'étendre} sich hinlegen; III. {soleil, lune} untergehen;
se coucher Verb
schlafen
Schlaf
dormirVerb
Dekl. Schläfe -n
f
tempe
f
anatoSubstantiv
Dekl. Penne -n
{(Schule; umgangssprachlich}
bahut
m

familier
schul, umgspSubstantiv
Dekl. Schlaf
m

sommeil {m} {Nomen}, {Adj.}: I. Schlaf {m}; II. (Sensation) Schläfrigkeit {f}; III. schläfrig;
sommeil
m
Substantiv
Ich habe schlecht geschlafen.
(schlafen)
J'ai mal dormi.
Sie schläft gerade.
(schlafen)
Elle est en train de dormir.
Er hat gut geschlafen.
(schlafen)
Il a bien dormi.
Ich gehe zu Bett.
Schlafen
Je vais au lit.
die ganze Nacht kein Auge zumachen
schlafen
passer une nuit blanche
Sie geht zu Bett und schläft sofort ein.
Schlafen
Elle se couche et s'endort aussitôt.
Result is supplied without liability Generiert am 10.11.2024 23:17:45
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken