pauker.at

Französisch German richtete gerade

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
gerade als comme
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
richten nach conformer à Verb
richten auf Akk. braquer sur Verb
rechter, geradlinig, gerade, aufrichtig droit(e)Adjektiv
gerade etw. tun irreg. être en train de faire qcVerb
Gerade -n
f
ligne droite
f
Substantiv
gerade justement adv [précisément]Adjektiv
sich richten nach se régler sur Verb
sich richten nach se guider sur Verb
richten auf
Augen
porter sur
yeux
Verb
sich wieder aufrichten relever le front Verb
sich einrichten reflexiv s'installer Verb
nach etw. ausrichten mouler sur qc figVerb
Dekl. gerade Potenz -en
f
puissance paire
f
Substantiv
gerade gehen
Fortbewegung
marcher droit
gerade eben justement
gerade erst anfangen ne faire commencerVerb
gerade erst à peineAdverb
gerade gegenüber juste en faceAdverb
senkrechte Gerade -n
f
droite verticale
f
mathSubstantiv
gerade, geradlinig rectilignefig, allgAdjektiv
Dekl. Eulersche Gerade
f
droite d'Euler
f
mathSubstantiv
sich nach etw. richten se conformer à qc Verb
jmdm. eine Bestellung ausrichten faire une commission à qn Verb
Sie schläft gerade.
(schlafen)
Elle est en train de dormir.
gerade etwas tun être en train de faire qc
einläufig gerade Treppe -n
f
escalier droit à une volée
m
technSubstantiv
einläufig gerade Treppe -n
f
escalier droit à une volée
m
technSubstantiv
gerade etw tun être en train de faire qc
eine internationale Schutztruppe einrichten engager une troupe de protection internationale milit, Verbrechersynd.Verb
sich auf jmdn. / etw. richten se fixer sur qn / qc Verb
das Wort richten an adresser la parole à Verb
gerade recht kommen bien tomber
Sie duscht gerade.
Körperpflege
Elle est en train de prendre sa douche.
nur gerade so sans plus
die Kette einrichten ajuster la chaîne Verb
ein Blutbad anrichten
Gewalt
faire un carnage Verb
gerade gehen irreg. Konjugieren marcher droit Verb
gerade etw. tun wollen se disposer à faire qc.
Sie ist gerade weggegangen.
(weggehen)
Elle vient justement de sortir d'ici.
Ich habe gerade gegessen.
Essen
Je viens de manger.
gerade zum richtigen Zeitpunkt au bon momentAdverb
gerade etw. getan haben venir de faire qc
Fünf(e) gerade sein lassen ugs
Toleranz
ne pas être plus catholique que le papeRedewendung
gerade dabei sein, etw. zu tun être pour faire qcVerb
Da fällt mir gerade ein ...
Überlegung / (einfallen)
Pendant que j'y pense ...
Warte, er ist gerade hereingekommen. Attends, il vient de rentrer.
große Verwüstungen anrichten
Katastrophen
causer de grands ravages Verb
Sie haben sich gerade verlobt.
Beziehung, Verlobung
Ils viennent de se fiancer.
Das hat gerade noch gefehlt!
Reaktion
Il ne manquait plus que ça !
das ist nicht gerade brillant ce n'est pas brillantfigRedewendung
aufrecht, gerade, rechtschaffen, redlich droit/-e
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de faire qc
Der Chefarzt macht gerade seine Morgenvisite.
Krankenhaus
Le médecin-chef fait sa visite matinale.
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de + Inf.
Der gerade Weg ist der beste.
Sprichwort
La route naturelle est la plus courte.
Ich habe gerade einen Tiefpunkt. ugs
Befinden
J'ai un coup de pompe.
Das ist nicht gerade weltbewegend. fam
Beurteilung
Ça ne casse pas des briques. fam
Result is supplied without liability Generiert am 21.09.2024 13:27:04
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken