pauker.at

Französisch German oblici, forme

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Kondition, Form f -en
f

Fitness
forme
f
Substantiv
Dekl. Rechtsform -en
f

jur
forme juridique
f
Substantiv
Dekl. Hochform -en
f
grande forme
f
Substantiv
Dekl. juristische Form
f
forme juridique
f
Substantiv
Gewölbeform -en
f
forme de voûte
f
archiSubstantiv
Organisationsform
f
forme d'organisation
f
Substantiv
muschelförmig
Formen
en forme de coquille
in Gestalt von .... sous la forme de
radförmig en forme de roueAdjektiv, Adverb
Rundform -en
f
forme circulaire
f
Substantiv
auf dem Posten sein être en formefigVerb
Kreisform -en
f
forme circulaire
f
Substantiv
Brustform -en
f
forme poitrine
f
Textilbr.Substantiv
in Form sein être en formeVerb
Dekl. Plattform -en
f
plate-forme plates-formes
f

{aussi: inform}
Substantiv
fit sein être en forme
undeutlich confus, -e
forme
Adjektiv
Dekl. Zylinderhut ...hüte
m

Kopfbedeckung
haut-de-forme
m
Substantiv
Dekl. Fitnesstraining
n

Fitness
mise en forme
f
Substantiv
in Papierform sous forme papierAdjektiv, Adverb
in Form kommen
Fitness
retrouver sa forme Verb
Wellenform -en
f
forme d'onde
f
mathSubstantiv
Dekl. Wahlplattform -en
f
plate-forme électorale plates-formes électorales
f, pl
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
wölben former une voûte Verb
in Form von sous forme deAdverb
fit bleiben rester en forme Verb
Dekl. Forme fruste
f

{MED} forme fruste {f}: I. {Medizin} Forme fruste {f} / nicht voll ausgeprägtes Krankheitsbild, milder Verlauf einer Krankheit;
forme fruste
f
medizSubstantiv
Forme fruste -n
f

forme fruste; I. Forme fruste {f}: {Medizin} nicht voll ausgeprägtes Krankheitsbild; milder Verlauf einer Krankheit;
forme fruste
f
Substantiv
Dekl. Bohrinsel -
f

Energie
plate-forme de forage
f
Substantiv
scheibenförmig en forme de disqueAdjektiv, Adverb
trommelförmig en forme de tambourAdjektiv, Adverb
Dekl. Produktionsform -en
f
forme de la production -s
f
Substantiv
eine Bilderbuchehe führen
Ehe
former un couple idéal Verb
punktförmig
Formen
en forme de pointAdjektiv, Adverb
gebildet aus formé,e à partir de
Dekl. Fitnesscenter -
n

Sport, Fitness
centre de remise en forme
m
Substantiv
Dekl. Fitnessstudio -s
n
centre de remise en forme
m
Substantiv
Dekl. Fitnesscenter -
n
centre de remise en forme
m
Substantiv
Ich bin topfit.
Befinden
Je suis en pleine forme.
Dekl. Wellnesscenter -
n
centre de remise en forme
m
Substantiv
in Hochform f sein être en pleine (/ grande) forme
f
Substantiv
in Tablettenform en (/ sous forme de) comprimés
Mir geht's super! fam
Befinden
J'ai la forme ! fam
Dekl. Impulsformer -
m
remise en forme des impulsions
f
technSubstantiv
Kurvenformentzerrer
m
correcteur de forme d'onde
m
technSubstantiv
Untersuchung der Kurvenform
f
analyse de forme d'onde
f
technSubstantiv
Dekl. Aufnahme der Kurvenform -n
f
essai de forme d'onde
m
technSubstantiv
Strahlformen --
n
mise en forme du faisceau --
f
Rundfunktechn.Substantiv
etw. tabellieren présenter qc sous forme de tableau Verb
verrückt nach jmdn. sein être fana de qn
forme brève de fanatisme
Verb
verrückt nach etw. sein être fana de qc
forme brève de fanatisme
figVerb
Zudem ist eine Beteiligung des Bundes über eine Garantie nicht zweckmässig, weil es seine Risiken vergrössert.www.admin.ch Une participation de la Confédération sous la forme d’une garantie n’est pas adéquate, car elle accroîtrait les risques de celle-ci.www.admin.ch
Yogaübungen f,pl sollen den Geist entspannen und die körperliche Verfassung verbessern.
Gesundheit, Wellness
On dit du yoga qu’il détend le mental et améliore la forme physique.
Davon wurden 1,98 Milliarden Franken in Form von Gewinnen an Spieler ausbezahlt.www.admin.ch Sur ce montant, 1,98 milliard de francs ont été redistribués sous forme de gains.www.admin.ch
am Arbeitsplatz gebildet formé sur le tasübertr.Redewendung
Die Befragung in den Unternehmen ergab den Wunsch, die Meldung von Mutationen ans Handelsregister elektronisch abzuwickeln.www.admin.ch Les entreprises aimeraient quant à elles annoncer sous forme électronique les modifications du registre du commerce.www.admin.ch
In elektronischer Form enthält sie zu den wichtigsten Stichwörtern einen interaktiven Index.www.admin.ch Dans sa forme électronique, elle contient un index interactif concernant les mots-clés les plus importants.www.admin.ch
Die Zusammenarbeit zwischen Schweizer und iranischen Forschern erfolgt mehrheitlich im Kontext direkter Kooperationen einzelner Forschenden und Universitäten.www.admin.ch La collaboration entre les chercheurs suisses et iraniens revêt principalement la forme de coopérations directes entre des chercheurs et entre des universités.www.admin.ch
Sonnensegel -
n
panneau solaire formé de deux volets repliables -x
m
technSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 16.11.2024 9:50:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken