Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Abfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
dispositif de drainage m
techn Technik Substantiv
Veränderung f femininum , Wandel m
évolution f
Substantiv
Dekl. Redefluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
flot de paroles m
Substantiv
Dekl. Fluss Flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
flux {m}: I. Flut {f} II. {Medizin} Blutung {f} III. {Informatik}, {Physik}, {Technik} Fluss {m} IV. Fluten {Plur.} / Ströme {f} V. -strom {m}, -fluss {m}, -ströme {f/Plur.} (bei zusammengesetzten Wörtern);
flux m
infor Informatik , phys Physik , techn Technik Substantiv
Die entsprechenden Märkte sind aber im Wandel. www.admin.ch
Or le marché de ces types de transport est aujourd’hui en pleine mutation. www.admin.ch
Wandel prägt indes das Freizeitverhalten insofern, als informationstechnische Unterhaltungsangebote und soziale Netzwerke neben herkömmlichen Medien zu wichtigen Gestaltungsfaktoren für die Freizeit avanciert sind. www.admin.ch
Il y a du changement, par contre, en matière de comportement durant le temps libre, dans la mesure où les offres de divertissements proposées par les techniques d’informations et les réseaux sociaux sont mentionnées comme des facteurs importants d’organisation des loisirs à côté des médias traditionnels. www.admin.ch
potamogen potamogène {Adj.}: I. potamogen / durch Flüsse entstanden;
potamogène geogr Geografie Adjektiv
Dekl. Wandel - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}, Wandel {m};
mutation f
Substantiv
Datenfluss ...flüsse m
volume des données m
Substantiv
Dekl. Zwischenübertragungsdatenfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
débit intermédiaire m
techn Technik Substantiv
Dekl. Sprachsignalleistungsfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
puissance des signaux vocaux f
techn Technik Substantiv
Dekl. Nebenfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cours d'eau tributaire m
Substantiv
donauabwärts fahren Flüsse
descendre le Danube
Die Isar ist ein Nebenfluss der Donau. Flüsse
L’isar est un affluent du Danube.
Donau f
Flüsse
Danube m
Substantiv
Rhonedelta n
Flüsse
delta du Rhône m
Substantiv
Die Loire ist der längste Fluss in Frankreich. Flüsse
La Loire est le plus long fleuve de France.
Garonne f
Flüsse
(Fluss,der durch Toulouse fließt)
la Garonne Substantiv
Dekl. Rhein -- m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Flüsse
rhin m
geogr Geografie Substantiv
Dekl. Rückfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
reflux {m}: I. Reflux {m} / Rückfluss {m}; II. {übertragen} Reflux {m} / Ebbe {f};
reflux m
Substantiv
Dekl. Speichelfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
salivation {f}: I. Salivation {f} / das Speicheln {n}, das Fließen von Speichel, {übertr.} Speichelfluss {m};
salivation f
übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Zusammenfluss Flüsse ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
jonction {f}, {Religion}, {Militär}, {Straßen/rues}, {Flüsse/fleuves}: I. {alt} Junktur {f} (Junktion} / Verbindung {f}; II. {MIL} {REL} Vereinigung {f} III. {Straßen} Kreuzung {f}; IV. {Flüsse} Zusammenfluss {m};
jonction fleuves f
Substantiv
Dekl. Lebensfluss ...flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
bior[h]euse {f}: I. Biorrheuse {auch} Biorheuse {f} / Lebensfluss {m}; II. Biorrheuse {auch} Biorheuse {f} / Bezeichnung für den natürlichen Prozess des Alterns und die damit zusammenhängenden Änderungen im Organismus;
bior[h]euse f
Substantiv
Dekl. Einfluss -flüsse m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
impact {m}: I. Impakt {m} auch Impact {Fachsprache} / Einschlag {m}; Einschuss {m}, Aufschlag {m} II. Impakt {m} / Belastung {f}, Wirkung {f}, Einfluss {m} Wirksamkeit {f}; III. {Werbesprache} Impact {m} / Impakt {m}, Stärke der von einer Werbemaßnahme ausgehenden Wirkung; IV. Impact {m} {Sport} {Golf} / Moment, in dem der Schläger den Ball trifft; V. {Finanz} Zinsdelle {f} / impact des intérêts;
impact -s m
Substantiv
kurulisch curule {Adj.}: I. kurulisch / in der Fügung kurulischer Stuhl: Amt(s)sessel der höchsten altrömischen Angestellten (s)Deklination im Wandel der Neuzeit, eine Agenda in der Sprache;
curule Adjektiv
Dekl. Änderung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}. Wandel {m};
mutation f
Substantiv
Dekl. Wandlung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mutation {f}: I. {Biologie} Mutation {f}, spontane oder künstlich erzeugte Änderung im Erbgefüge; II. {Medizin} Mutation {f} / Stimmbruch {m} (bei Eintritt der Pubertät); III. {allg.} Änderung {f}, Wandlung {f}, Wandel {m};
mutation f
Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 14.11.2024 18:17:40 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 1