Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Parlament -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Parlement m
Substantiv
Dekl. Europäische Wirtschaftsgemeinschaft f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Communauté éuropenne économique f
wirts Wirtschaft , Privatpers. Privatpersonen , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Dekl. EU-Markt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
grand marché m
finan Finanz , wirts Wirtschaft , polit Politik , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
Dekl. europäisches Gemeinschaftsrecht n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
droit communautaire européen m
wirts Wirtschaft , jur Jura , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Fiktion Fiktion , Manipul. Prakt. Manipulationspraktiken Substantiv
Dekl. Oberhaus n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
britisches Parlament
chambre des pairs f
parlament britannique
Substantiv
Dekl. gemeinsamer Markt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
marché commun MC m
polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
europäische Kulturhauptstadt f
capitale culturelle d'Europe f
Substantiv
Europäische Union
Union européenne
Europaparlament n
le Parlament européen Substantiv
Sie stellen zudem eine technische Insellösung der Schweiz dar, die andere europäische Länder nicht kennen. www.admin.ch
Ils représentent en outre une solution technique isolée, propre à la Suisse, que ne connaissent pas les autres pays européens. www.admin.ch
auf europäische Art
à l'européenne
der gemeinsame europäische Agrarmarkt m
l'Europe verte Substantiv
einheitliche europäische Eigenerklärung EEE f
document unique de marché européen DUME m
Verwaltungspr Verwaltungssprache , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
die EZB unter Druck setzen Finanzen , Ökonomie / EZB = Europäische Zentralbank
mettre la BSE sous pression Verb
Die Botschaft geht nun ans Parlament. www.admin.ch
Le message correspondant est maintenant soumis au Parlement. www.admin.ch
Gestützt auf Artikel 28 des Waldgesetzes kann das Parlament bei Waldkatastrophen "ausserordentliche Vorkehren" treffen. www.admin.ch
En vertu de l’article 28 de la loi fédérale sur les forêts, l'Assemblée fédérale peut adopter des « mesures extraordinaires » en cas de catastrophe forestière. www.admin.ch
Die Schweiz ist das einzige europäische Land, das eine solche Gesetzgebung kennt. www.admin.ch
La Suisse est le seul pays européen à posséder une telle législation. www.admin.ch
Der Zeitplan sieht vor, dass sich der Bundesrat Mitte Februar und das Parlament Mitte März damit befassen werden. www.admin.ch
Selon le calendrier prévu, le Conseil fédéral devrait traiter le dossier à la mi-février, le Parlement à la mi-mars. www.admin.ch
Deshalb will er dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten. www.admin.ch
C’est pourquoi il entend soumettre un contre-projet indirect au Parlement. www.admin.ch
Nach jahrelangen Debatten hatte das Parlament 2003 das Gentechnikgesetz verabschiedet. www.admin.ch
Le Parlement a adopté la loi sur le génie génétique en 2003, après des années de débats. www.admin.ch
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen. www.admin.ch
Chargé de la mise en oeuvre du droit de l'aménagement du territoire (LAT/OAT) ainsi que des plans directeurs cantonaux et de la planification sectorielle de la Confédération, appelé à résoudre les problèmes liés aux agglomérations ou à garantir l'insertion de la Suisse dans l'évolution spatiale européenne, cet office, doté de quelque 30 postes permanents, atteint aujourd'hui la limite de ses possibilités. www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann. www.admin.ch
Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales. www.admin.ch
Die flankierenden Massnahmen wirken den Risiken einer missbräuchlichen Lohnunterbietung entgegen und sorgen für die Einhaltung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Schweizer und europäische Unternehmen. www.admin.ch
Elle vise aussi à assurer des conditions identiques de concurrence pour les entreprises indigènes et européennes en agissant contre les risques de sous-enchère abusive par le biais notamment des mesures d’accompagnement. www.admin.ch
Bis 2050 sollen die verkehrsbedingten CO 2 -Emissionen um 60 Prozent sinken, liess die Europäische Kommission am 28.3.2011 verlauten.
Le 28.3.2011, la Commission Européenne a laissé entendre que les émissions de CO 2 dues au trafic devaient diminuer de 60 pourcent jusqu’en 2050.
Deshalb führt der Bundesrat jetzt eine formelle Bewilligungspflicht für entsprechende Güter ein, welche auch die Europäische Union als bewilligungspflichtig erklärt. www.admin.ch
C’est la raison pour laquelle le Conseil fédéral a décidé de mettre en place un régime d’autorisation formel pour les produits dont l’exportation est aussi soumise à autorisation dans l’UE. www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen. www.admin.ch
Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération. www.admin.ch
Seit Jahren verlangen verschiedene Kantone und die Wissenschaft, seit 1999 - mittels zweier Vorstösse - auch das Parlament eine Verstärkung der Raumordnungspolitik des Bundes sowie eine Zusammenlegung von entsprechenden Fachstellen. www.admin.ch
Depuis des années, divers cantons et les milieux scientifiques, auxquels s'est joint le Parlement en 1999 avec deux interventions, préconisent un renforcement de la politique fédérale d'organisation du territoire ainsi qu'un regroupement des services compétents de la Confédération. www.admin.ch
So hat China 2017 erstmals mehr europäische Patente angemeldet als die Schweiz, chinesische Universitäten verbessern ihre Position in internationalen Rankings. www.admin.ch
Ainsi en 2017, la Chine a déposé pour la première fois plus de brevets européens que la Suisse, et les universités chinoises améliorent leur position dans les classements internationaux. www.admin.ch
EU interessiert an Abschluss des Stromabkommens Die europäische Perspektive brachte Oliver Koch ein, der stellvertretende Referatsleiter im Generaldirektorat Energie der EU-Kommission. www.admin.ch
L’UE intéressée à la conclusion d’un accord sur l’électricité Oliver Koch, Deputy Head of Unit in the Internal Energy Market Directorate, Directorate-General for Energy, European Commission, a présenté la perspective européenne. www.admin.ch
Erst kürzlich hat die Europäische Kommission im Zusammenhang mit der Strategie «Verkehr 2050» ein Verkehrsweissbuch veröffentlicht, in dem sehr ambitiöse Ziele gesetzt werden. www.spirit.bfh.ch
Il y a peu, en relation avec la stratégie «Transports 2050», la Commission Européenne a publié un livre blanc sur les transports où figurent des buts très ambitieux. www.spirit.bfh.ch
Voraussichtlich im Herbst wird der Bundesrat die Botschaft zum nächsten Ausbauschritt der Bahninfrastruktur ans Parlament überweisen. www.admin.ch
Le Conseil fédéral enverra au Parlement, probablement à l’automne, le message sur la prochaine étape d’aménagement de l’infrastructure ferroviaire. www.admin.ch
Dekl. Parlamentarismus m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parlementarisme {m}: I. Parlamentarismus / eine Regierungsform , in der die Regierung dem Parlament verantwortlich ist
parlementarisme m
polit Politik , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Mit derselben Botschaft schlägt der Bundesrat dem Parlament die Einführung des AIA mit weiteren Finanzplätzen vor. www.admin.ch
Dans ce même message, il propose au Parlement d'introduire l'EAR avec d'autres places financières. www.admin.ch
Er wird deshalb dem Parlament einen indirekten Gegenvorschlag unterbreiten, welcher auf dem Konzept der «relativen Marktmacht» basiert. www.admin.ch
Il soumettra donc un contre-projet indirect au Parlement, basé sur le concept de « pouvoir de marché relatif ». www.admin.ch
Nach Bern eingeladen sind Ägypten, Algerien, Deutschland, Frankreich, Italien, Libyen, Mali, Malta, Niger, Österreich, Slowenien, Tschad und Tunesien sowie der EU-Kommissar für Inneres und Migration, die estnische EU-Ratspräsidentschaft und der Europäische Auswärtige Dienst. www.admin.ch
Sont invités à la rencontre l'Algérie, l'Allemagne, l'Autriche, l'Egypte, la France, l'Italie, la Libye, le Mali, Malte, le Niger, la Slovénie, le Tchad, la Tunisie, ainsi que le Commissaire européen aux Migrations et Affaires intérieures, l'Estonie en tant que Présidente du Conseil de l'UE et le Service européen pour l'action extérieure. www.admin.ch
Nach Bern eingeladen sind Ägypten, Algerien, Deutschland, Frankreich, Italien, Libyen, Mali, Malta, Niger, Österreich, Slowenien, Tschad und Tunesien sowie der EU-Kommissar für Inneres und Migration, die estnische EU-Ratspräsidentschaft und der Europäische Auswärtige Dienst.
Sont invités à la rencontre l'Algérie, l'Allemagne, l'Autriche, l'Egypte, la France, l'Italie, la Libye, le Mali, Malte, le Niger, la Slovénie, le Tchad, la Tunisie, ainsi que le Commissaire européen aux Migrations et Affaires intérieures, l'Estonie en tant que Présidente du Conseil de l'UE et le Service européen pour l'action extérieure.
Die BAV-Migrationsstrategie Für die Einführung eines neuen Systems hat das BAV eine sogenannte Migrationsstrategie erarbeitet. Sie soll den schrittweisen Übergang von den alten Technologien in das neue europäische System ETCS („European Train Control System“) ermöglichen. www.admin.ch
Stratégie de migration de l'OFT Afin de mettre en place le nouveau système, l'OFT a élaboré une stratégie dite de migration qui doit faciliter le passage progressif des vieilles technologies au nouveau dispositif européen („European Train Control System“). www.admin.ch
Das Parlament hat sich heute Freitag in der Schlussabstimmung klar für die ersatzlose Streichung des Bistumsartikels ausgesprochen. www.admin.ch
Aujourd'hui, vendredi, le Parlement s'est clairement prononcé, lors du vote final, pour l'abrogation pure et simple de l'article sur les évêchés. www.admin.ch
Der Bundesrat beabsichtigt, den vom Parlament im Dezember 2017 verabschiedete Prüfmechanismus sinngemäss auf alle erwähnten neuen AIA-Partnerstaaten anzuwenden. www.admin.ch
Le Conseil fédéral entend appliquer le mécanisme de contrôle adopté par le Parlement en décembre 2017 de façon analogue avec tous les nouveaux partenaires en matière d'EAR mentionnés. www.admin.ch
Die Massnahmen der FKI und die vom Parlament beschlossene Stellenmeldepflicht werden bei der Ausschöpfung des inländischen Arbeitskräftepotenzials voraussichtlich komplementär wirken. www.admin.ch
Les mesures de la FKI et l’obligation de communiquer les postes vacants décidée par le Parlement auront probablement un effet complémentaire en termes d’exploitation du potentiel de la main-d’œuvre indigène. www.admin.ch
Der Bericht über die Umsetzung der flankierenden Massnahmen zum freien Personenverkehr Schweiz – Europäische Union und der Bericht über den Vollzug des Bundesgesetzes gegen die Schwarzarbeit zeigen, dass die Kontrolldichte im Jahr 2017 hoch war. Lohnunterbietungen und Schwarzarbeit wurden effektiv bekämpft. www.admin.ch
Le rapport sur la mise en œuvre des mesures d’accompagnement à la libre circulation des personnes entre la Suisse et l’Union européenne et le rapport sur l’exécution de la loi fédérale concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir montrent que la densité des contrôles a été élevée en 2017, ce qui a permis de lutter efficacement contre la sous-enchère salariale et le travail au noir. www.admin.ch
In den offiziellen Gesprächen des Bundespräsidenten mit dem lettischen Präsidenten Raimonds Vējonis lobten beide Seiten die Qualität der bilateralen Beziehungen; diese konnten in den vergangenen Jahren durch die Kooperation im Rahmen des Schweizer Beitrags an die erweiterte Europäische Union (EU) intensiviert werden. www.admin.ch
Lors des entretiens officiels entre le président de la Confédération et le président letton, Raimonds Vējonis, les deux parties ont loué la qualité des relations bilatérales, qui ont pu être intensifiées au cours de ces dernières années grâce à la coopération dans le cadre de la contribution de la Suisse à l'élargissement de l'Union européenne (UE). www.admin.ch
Punktuelle Anpassung der Verordnung Trotzdem soll inskünftig ausgeschlossen werden können, dass eine Lieferung von Isopropanol oder eines anderen Gutes, das die Europäische Union (EU) einer Ausfuhrbeschränkung unterstellt hat, ohne Wissen der schweizerischen Behörden nach Syrien ausgeführt werden kann. www.admin.ch
Adaptation ponctuelle de l’ordonnance Il n’en reste pas moins qu’à l’avenir, il doit être impossible d’exporter en Syrie, à l’insu des autorités suisses, de l’isopropanol ou un autre produit faisant l’objet d’une limitation des exportations dans par l’UE. www.admin.ch
Das Parlament wird in der Wintersession über einen Zusatzkredit von 10 Millionen Franken befinden. Dieses Geld braucht es zur vollständigen Ablösung der Mehrwertsteuersysteme. www.admin.ch
Lors de la session d'hiver, le Parlement devra se prononcer sur un crédit additionnel de 10 millions de francs pour permettre le remplacement intégral des systèmes de la TVA. www.admin.ch
Kantone und das Parlament befürchten, dass infolge der knappen Ressourcen das Bundesamt seine Kernaufgaben in Zukunft nicht mehr zufriedenstellend erfüllen kann. www.admin.ch
Les cantons et le Parlement craignent qu'à l'avenir la précarité des ressources de cet office ne lui permette plus de remplir correctement ses tâches fondamentales. www.admin.ch
Sie ist Teil der Massnahmen zugunsten von Burkina Faso im Rahmen der Umsetzung des vom Parlament verabschiedeten Rahmenkredits über die Weiterführung der Finanzierung der technischen Zusammenarbeit und der Finanzhilfe zugunsten von Entwicklungsländern. www.admin.ch
Elle fait partie du train de mesures au bénéfice du Burkina Faso dans le contexte de la mise en œuvre du crédit-cadre voté par le Parlement pour la continuation du financement de la coopération technique et de l’aide financière en faveur des pays en développement. www.admin.ch
Beispielsweise würde das mit der parlamentarische Initiative Aeschi vorgeschlagene Verordnungsveto im Falle einer Einführung in verfassungsmässige Kompetenzen des Bundesrates eingreifen und zu einer Verwischung der Verantwortlichkeiten zwischen Bundesrat und Parlament führen. www.admin.ch
Le droit de veto du Parlement sur les ordonnances du Conseil fédéral proposé, par l'initiative parlementaire Aeschi, pourrait par exemple, s'il était mis en œuvre, porter atteinte aux attributions constitutionnelles du Conseil fédéral et conduire à une confusion des responsabilités du gouvernement et du Parlement. www.admin.ch
Die dritte Massnahme – eine neue Bewilligungskategorie im Bankengesetz mit erleichterten Anforderungen – wurde vom Parlament zusammen mit dem Finanzdienstleistungs- und Finanzinstitutsgesetz beraten und mit diesen Gesetzen am 15. Juni 2018 verabschiedet. www.admin.ch
La troisième mesure, qui consiste à introduire dans la loi sur les banques une nouvelle catégorie d’autorisation comportant des exigences moins strictes, a été examinée et adoptée par le Parlement le 15 juin 2018, en même temps que la loi sur les services financiers et la loi sur les établissements financiers. www.admin.ch
Das Programm, das dem Parlament einmal pro Legislatur zur Kenntnis gebracht wird, umfasst die Massnahmen, die im Hinblick auf den Vollzug der Raumordnung für die vier nächsten Jahre wesentlich sind. www.admin.ch
Il poursuit ainsi son engagement en faveur d’une cohérence accrue dans l’action de l’Etat et d’un développement durable du cadre de vie et de la place économique suisses. www.admin.ch
Kolonist -en m
coloniste {mf}: I. Kolonist {m} / a) europäische Sieder in einer Kolonie; b) jmd., der in einer Kolonie wohnt; c) jmd., der kolonisiert; II. {Botanik} Kolonist {m} / Adventivpflanze;
coloniste m
botan Botanik , allg allgemein Substantiv
Auf Initiative des Bundesrates hat das Parlament hingegen zwei neue Instrumente zur Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Familie geschaffen. Diese werden auf den 1. Juli 2018 in Kraft gesetzt. www.admin.ch
A l’initiative du Conseil fédéral, le Parlement a en revanche créé deux nouveaux instruments favorables à la conciliation entre vie familiale et vie professionnelle qui entreront en vigueur dès le 1er juillet 2018. www.admin.ch
Adventivpflanze f
coloniste {mf}: I. Kolonistin {f}, weibliche Form zu Kolonist {m} / a) europäische Sieder in einer Kolonie; b) jmd., der in einer Kolonie wohnt; c) jmd., der kolonisiert; II. {Botanik} Kolonist {m} / Adventivpflanze;
coloniste m
botan Botanik Substantiv
Kolonistin -nen f
coloniste {mf}: I. Kolonistin {f}, weibliche Form zu Kolonist {m} / a) europäische Sieder in einer Kolonie; b) jmd., der in einer Kolonie wohnt; c) jmd., der kolonisiert; II. {Botanik} Kolonist {m} / Adventivpflanze;
coloniste f
Substantiv
Die vom Luzerner Zentrum für Sozialversicherungsrecht (LuZeSo) der Universität Luzern organisierte Tagung widmet sich aktuellen Themen wie der Neuauflage der Rentenreform, der Volksinitiative für einen Vaterschaftsurlaub und der Revision des Gleichstellungsgesetzes, die derzeit im Parlament diskutiert wird. www.admin.ch
La journée d'étude organisée par le Centre lucernois pour le droit des assurances sociales (LuZeSo) de l'Université de Lucerne traitera de thématiques actuelles, comme le nouveau projet de réforme des retraites, l'initiative populaire pour un congé de paternité et la révision de la loi sur l'égalité, actuellement en discussion au Parlement. www.admin.ch
Sie unterstützt die Vision, die der Bundesrat am 1. November 2017 dem Parlament im Rahmen der Gesamtschau unterbreitet hat, äussert sich aber kritisch über die Kommunikation dazu, da sie zu wenig auf die Themen der Agrarpolitik 2022+ eingegangen sei. www.admin.ch
Elle adhère à la vision de ce document soumis au Parlement par le Conseil fédéral le 1er novembre 2017, tout en exprimant des critiques sur la communication faite à ce sujet, trop peu axée sur les thèmes de la politique agricole 2022+. www.admin.ch
Dekl. schriftlicher Antrag Anträge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
motion {f}: I. Motion {f} / Bewegung , das Bewegen; II. {alt} Motion {f} / körperliche Leibestüchtigung, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus dem angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f};
motion -s f
polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , CH Schweiz Substantiv
Dekl. Motion -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
motion {f}: I. Motion / Bewegung {f}; II. {alt} Motion {f} / Leibes(be)tüchtigung {f}, Leibesbewegung {f}; III. {Schweiz} Motion {f} / schriftlicher Antrag in einem Parlament; IV. {Sprachwort, Agenda, NWO} Motion {f} / Bildung weiblicher Personenbezeichnungen aus den angenommenen männlichen mit einem Suffix, z. B. Freundin zu Freund; V. {Fechten / Sport} Motion {f} / Faustlage {f};
motion -s f
polit Politik , sport Sport , Sprachw Sprachwort , altm altmodisch, veraltet , allg allgemein , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Amtsspr. Amtssprache , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , NGO Nicht Regierungsorganisationen , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Agenda Agenda Substantiv
Dekl. gemeinsamer Binnenmarkt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Europäische Union
marché unique m
Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Fiktion Fiktion Substantiv
Dekl. Odaliske -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
odalisque {f}: I. {Historie} Odaliske {f}, europäische oder kaukasische Sklavin in einem türkischen Harem
odalisque f
hist Historie Substantiv Result is supplied without liability Generiert am 17.11.2024 2:01:59 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 2