Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
übereinkommen
convenir Verb
Dekl. Verstärker in Emettierschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à émetteur commun m
techn Technik Substantiv
Dekl. Verstärker in Basisschaltung - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
amplificateur à base commune m
techn Technik Substantiv
tauchen intransitiv
plonger sport Sport , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
Dekl. Note -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
die Note(n) in der Musik
note f
musik Musik Substantiv
Dekl. eine in Scheiben geschnittene Gurke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un concombre coupé en rondelles m
Substantiv
Dekl. Bohnen in der Dose f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
des haricots en conserve m, pl
Substantiv
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. Prozess in der Leittechnik -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
processus dans le technologies de commande m
techn Technik Substantiv
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace f
techn Technik Substantiv
Eislaufen gehen
patiner sport Sport , umgsp Umgangssprache , Freizeitgest. Freizeitgestaltung Verb
geschehen irreg.
se pratiquer Verb
absterben (z.B.Motor)
caler motor
Verb
herkommen irreg.
provenir Verb
in Originalfassung
en version originale Adverb
Business ist Business.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
er ist
il est
in Kürze
rapidement Adverb
erneut verfallen in Akk.
redonner dans fig figürlich , übertr. übertragen Verb
in Anbetracht
vu Präposition
Geschäft ist Geschäft.
les affaires sont les affaires f, pl femininum, plural
wohnen in
habiter à
münden in
déboucher dans
in Österreich
en Autriche
wieder in etw. acc. verfallen irreg.
retomber dans qc Verb
in Mitten von
au milieu de
in jeder Hinsicht
sous tous les rapports Redewendung
ich wohne in
j'habite à
in deren Verlauf
au cours de laquelle
in drei Tagen
en 3 jours
Er ist Nichttänzer.
Il ne danse pas.
in der Welt
dans le monde
in Übereinstimmung mit
en accord avec
bewandert in, versiert in
versé,-e dans
in Schluchzen ausbrechen
éclater en sanglots
in jemandes Auftrag
pour le compte de qn
es ist nötig
il faut
Vorsicht ist geboten.
La prudence est de mise.
in zweifacher Ausfertigung
en deux exemplaires
Sie ist untröstlich. Befinden
Elle est inconsolable.
Artischocken in Essigsoße Speisen
artichauts à vinaigrette m
Substantiv
in aller Ruhe
en toute tranquillité
Dekl. Film in Originalfassung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
film en version originale m
Substantiv
(in der) Luftlinie
à vol d'oiseau Redewendung
in Vergessenheit geraten
tomber dans l'oubli Verb
in Lachen ausbrechen
éclater de rire
in Gestalt von ....
sous la forme de
in alle Himmelsrichtungen
dans toutes les directions
in diesem Augenblick
à ce moment-là
zahlbar in Raten
payable à tempérament [ou par mensualités]
in Wut geraten irreg.
entrer en rage Verb
in den Tropen
sous les tropiques
in Zukunft, künftig
à l'avenir
in..., heute in..., bis ...
d'ici le/la
Karneval in Nizza m
carneval de Nice m
Substantiv
Sie ist aufgestanden.
Elle s'est levée.
in Mode sein
être à la mode
wenn man vom Teufel spricht lupus in fabula {m}: I. Lupus in fabula / der Wolf in der Fabel, {Redewendung} wenn man vom Teufel spricht, (ist er nicht weit!), Ausruf, wenn jemand kommt, von dem man gerade gesprochen hat;
lupus in fabula übertr. übertragen , lat. lateinisch Redewendung Result is supplied without liability Generiert am 22.09.2024 2:54:50 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (FR) Häufigkeit 31