auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Zahlen
Boards
what is new
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Lessons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Französisch German brachte etw. an den Mann
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Category
Type
anbrechen
brach an
angebrochen
Epoche
commencer
commençait
commencé(e)
époche
Verb
Dekl.
Männer
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mann
die
Männer
Genitiv
des
Mann[e]s
der
Männer
Dativ
dem
Mann[e]
den
Männern
Akkusativ
den
Mann
die
Männer
des
hommes
Substantiv
▶
▶
kochen
faire
la
cuisine
Verb
▶
▶
kochen
kochte
(hat) gekocht
faire
la
popote
umgsp
Umgangssprache
Verb
Dekl.
Dichtung
am
Montageausschnitt
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
Genitiv
der
Dichtung am Montageausschnitt
der
Dichtungen an Montageausschnitten
Dativ
der
Dichtung am Montageausschnitt
den
Dichtungen an Montageausschnitten
Akkusativ
die
Dichtung am Montageausschnitt
die
Dichtungen an Montageausschnitten
joint
de
panneau
m
techn
Technik
Substantiv
an
den
Tag
legen
Verhalten
faire
preuve
de
qc
mettre
Verb
an
den
anderen
Tagen
les
autres
jours
an
den
Zitzen
saugen
saugte an den Zitzen
(hat) an den Zitzen gesaugt
téter
aux
tétines
Verb
etw.
an
den
Mann
bringen
irreg.
ugs.
etw. an den Mann bringen
brachte etw. an den Mann
(hat) etw. an den Mann gebracht
trouver
preneur
pour
qc
trouver
trouvait
trouvé(e)
Verb
etw.
anbringen
irreg.
etw. anbringen
brachte etw. an
(hat) etw. angebracht
pratiquer
qc
pratiquer
pratiquait
pratiqué(e)
Verb
an
etwas
entlanglaufen
longer
qc
Dekl.
Pracht
f
femininum
,
Prunk
m
maskulinum
-
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
Pracht, der Prunk
-
Genitiv
Pracht, des Prunk[e]s
-
Dativ
Pracht, dem Prunk
-
Akkusativ
Pracht, den Prunk
-
faste
²
m
Substantiv
anhäufen
häufte an
(hat) angehäuft
capitaliser
capitalisait
capitalisé(e)
Verb
Dekl.
(An-)Schein
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
Genitiv
des
(An-)Schein[e]s
der
(An-)Scheine
Dativ
dem
(An-)Schein[e]
den
(An-)Scheinen
Akkusativ
den
(An-)Schein
die
(An-)Scheine
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
Dekl.
der
Beleg
für
etw.
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
Genitiv
des
Beleg[e]s für etw.
der
Belege für etw.
Dativ
dem
Beleg[e] für etw.
den
Belegen für etw.
Akkusativ
den
Beleg für etw.
die
Belege für etw.
la
preuve
de
qc
f
Substantiv
▶
▶
kochen
kochte
(hat) gekocht
Zubereitung
faire
la
cuisine
Verb
Mal
nicht
den
Teufel
an
die
Wand!
Ratschlag
,
Warnung
Ne
parles
pas
de
malheur
!
Redewendung
Dekl.
(An-)Schnitt
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
Genitiv
des
(An-)Schnitt[e]s
der
(An-)Schnitte
Dativ
dem
(An-)Schnitt
den
(An-)Schnitten
Akkusativ
den
(An-)Schnitt
die
(An-)Schnitte
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an
Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable
au
porteur
kaufm. Sprache
kaufmännische Sprache
Redewendung
auf
den
jour
pour
jour
stoßen
an
(ist) gestoßen an
Konjugieren
buter
contre
buter
butait
buté(e)
Verb
mangeln
an
manquer
de
etw.
besprechen
discuter
de
qc
etw
bemerken
s'apercevoir
de
qc
Den
Haag
Städtenamen
La
Haye
an
alle
à
tous
etw.
verwaltung
administrer
qc
an
Dich
à
toi
etw.
korrigieren
corriger
qc
etw.
verkürzen
raccourcir
etw.
machen
faire
qc
Versetzung
in
den
vorigen
Zustand
-en
f
remise
dans
le
pristin
état
f
Substantiv
Er
hat
diese
Affäre
aufgedeckt
(/
an
den
Tag
gebracht).
Geheimnis
Il
a
dévoilé
cette
affaire.
jd
dem
es
an
Anerkennung
mangelt
qn
est
en
mal
de
reconnaissance
den
Boden
wischen
Haushalt
nettoyer
le
sol
an
etw.
angrenzen
grenzte an etw. an
(hat) an etw. angegrenzt
confiner
à
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
mit
etw
überziehen
farcir
(etw.
hinunter)schlucken
avaler
qc
er
probiert
an
il
essaye
etw.
beinahe
tun
manquer
de
faire
qc.
über
etw.
verfügen
disposer
de
qc.
etw.
hervorbringen
brachte etw. hervor
(hat) etw. hervorgebracht
produire
qc
produire
Verb
an
etw.
anpassen
passte etw. an
(hat) etw. angepasst
conformer
à
qc
conformer
conformait
conformé(e)
Verb
etw.
einbringen
irreg.
etw. einbringen
brachte etw. ein
(hat) etw. eingebracht
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
an
etw.
mitwirken
wirkte an etw. mit
(hat) an etw. mitgewirkt
Konjugieren
concourir
à
qc
concourir
Verb
etw.
anwählen
wählte etw. an
(hat) etw. angewählt
accéder
au
réseau
de
qc
accéder
accédé(e)
Verb
etw.
vorbringen
irreg.
etw. vorbringen
brachte etw. vor
(hat) etw. vorgebracht
présenter
qc
présenter
présentait
présenté(e)
Verb
etw.
ankreuzen
kreuzte etw. an
(hat) etw. angekreuzt
cocher
qc
cocher
cochait
coché(e)
Verb
an
etw.
angrenzen
grenzte an etw. an
(hat) an etw. angegrenzt
confiner
à
qc
confiner
confinait
confiné(e)
Verb
an
etw.
erinnern
erinnerte an etw.
(hat) an etw. erinnert
faire
penser
à
qc
faire penser
Verb
etw.
anfertigen
fertigte etw. an
(hat) etw. angefertigt
produire
qc
produire
Verb
etw.
anstücken
etw. anstücken
stückte etw. an
(hat) etw. angestückt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
techn
Technik
Verb
etw.
anstückeln
etw. anstückeln
stückelte etw. an
(hat) etw. angestückelt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Verb
etw.
antreiben
irreg.
etw. antreiben
trieb etw. an
(hat) etw. angetrieben
commander
qc
commander
commandait
commandé(e)
techn
Technik
Verb
an
etw.
dat.
sparen
an etw. sparen
sparte an etw.
(hat) an etw. gespart
rogner
sur
qc
rognait sur qc
rogné(e) sur qc
Verb
an
etw
sterben
mourir
de
qc
etw.
an/sammeln
rassembler
etw.
ansetzen
etw. ansetzen
setzte etw. an
(hat) etw. angesetzt
rapporter
qc
rapporter
rapportait
rapporté(e)
Textilbr.
Textilbranche
Verb
etw.
an
etw.
koppeln
an etw. an etw. koppeln
koppelte etw. an etw.
(hat) etw. an etw. gekoppelt
conjuguer
qc
à
qc
conjuguer
conjugué(e)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 23.11.2024 8:23:19
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
48
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X