pauker.at

Französisch German begrenzte Bandbreite

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. begrenzte Bandbreite -n
f
bande passante limitée
f
technSubstantiv
begrenzte Einzelabfrage
f
terminaison de circuits directs limités
f
technSubstantiv
Dekl. zeitlich begrenzter Befehl
m
ordre limité dans le temps
f
technSubstantiv
begrenzen borner Verb
begrenzte Verfügbarkeit
f
disponibilité limitée
f
Substantiv
begrenzte Einzelabfrage -n
f
terminaison de circuits directs limités
f
technSubstantiv
durch Verstärkung begrenzte Empfindlichkeit
f
sensibilité limitée par l'amplification
f
technSubstantiv
Dekl. Grenze der notwendigen Bandbreite -n
f
limite de la largeur de bande nécessaire
f
technSubstantiv
Fächer m, (auch fig.: Bandbreite f ) éventail
m
Substantiv
Dekl. Einfall
m

raid {m}: I. {Militär} Raid {m} / begrenzte offensive militärische Operation; Überraschungseinfall {m}, Einfall {m}; II. {Militär} {aérien} Luftangriff {m};
raid
m
militSubstantiv
nach oben hin begrenzen
plafonner {Verb}: I. plafonieren {dt.}, {schweiz.} / nach oben hin begrenzen; II. {Architektur} plafonieren / eine (Zimmer-)Decke einziehen; III. {Luftfahrt} plafonieren / die Gipfelhöhe erreichen; IV: {Auto} die Höchst-/Spitzengeschwindigkeit erreichen; V. {Preis}, {Industrie} die Höchstgrenze erreichen;
plafonner Verb
begrenzen
limiter {Verb}: I. limitieren / begrenzen, einschränken, beschränken;
limiter Verb
Dekl. Raid -s
m

raid {m}: I. {Militär} Raid {m} / begrenzte offensive militärische Operation; Überraschungseinfall {m}, Einfall {m}; II. {Militär} {aérien} Luftangriff {m};
raid
m
militSubstantiv
Nationalkirche -n
f

église nationale {f}: I. Nationalkirche {f} / auf den Bereich einer Nation begrenzte, rechtlich selbstständige Kirche (z. B. die autokephalen Kirchen des Ostens);
église nationale
f
Substantiv
Dekl. milit. Feldzug -züge
m

campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern};
campagne
f
Substantiv
Dekl. Kampagne -n
f

campagne {f} {gén.}, {MIL}: I. Kampagne / militärischer Feldzug {m} II. Kampagne {f} (gemeinschaftliche, großangelegte und zeitlich begrenzte Handlung, Aktion, Aktivität in Bezug zu etwas oder zu jemanden); III. Land {n}, ländliche Gegend {f} IV. Feld {n} V. -feldzug, -aktion, -werbung {in zusammengesetzten Wörtern};
campagne
f
milit, allgSubstantiv
Dekl. Toleranz -en (I. ohne Plural)
f

tolérance {f}: I. {allg.} Toleranz {f} / Duldsamkeit (bis zu einer eigenen fiktiven Grenze), das Tolerantsein {n}; II. {Medizin} Toleranz {f} / begrenzte Widerstandsfähigkeit des Organismus gegenüber schädlichen äußeren Einwirkungen, besonders gegenüber Giftstoffen oder Strahlen; III. {Technik} Toleranz {f} / zulässige Differenz zwischen der angestrebten Norm und den tatsächlichen Maßen eines Werkstücks; IV. {Medien, TV, Filmwesen, kath. Kirche, Religion, Verwaltungssprache, Verw.-angestellte, JURA, NGO, Kartelle, Syndikate, Politik, Politik im übertragenen Sinn, Wissenschaft} Toleranz {f} / zu Propaganda Zwecken, Meinungskontrolle, angestrebte Ziele und Interessen geschaffenes Wort zum Denunzieren, Spalten, Vorführen, Anhalten, Kurz-oder Kleinhalten von Menschen;
tolérance
f
film, mediz, techn, relig, psych, allg, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, TV, Tiermed., Medien, mainstream media, Verwaltungsfachang. , Sozialpsych.Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.11.2024 8:02:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken