pauker.at

Französisch German Stufen einer geraden Treppe

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Abbruch (einer Untersuchung)
m
abandon (d'une recherche)
m
Substantiv
Dekl. Hintergründe einer Angelegenheit
m, pl

Ereignis
les dessous d'une affaireSubstantiv
Dekl. Stufe einer geraden Treppe -n
f

Tischlerei
marche parallèle
f
Handw.Substantiv
Feuer einer Leidenschaft
n

Gefühle
ardeur d'une passion
f
Substantiv
Treppe
f
escalier
m
Substantiv
Dekl. Element einer Menge -e {allg. unterschiedliche, Sorten, Arten}
n
élément d'un ensemble
m
math, allgSubstantiv
Wendeltreppe
f

(Treppe)
escalier en colimaçon
m
Substantiv
das Gehirn einer Erbse haben Konjugieren avoir un (petit) pois dans la tête umgspVerb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
sich einer guten Gesundheit erfreuen jouir d'une bonne santé
aufgesattelte Treppe -n
f

Tischlerei
escalier suspendu
m
technSubstantiv
doppelläufige Treppe -n
f
escalier à double révolution
m
Bauw.Substantiv
Dekl. viertelgewendelte Treppe -n
f
escalier à quartier tournant
m
Substantiv
offene Treppe -n
f
escalier à claire-voie
m
Bauw.Substantiv
Dekl. viertelgewendelte Treppe -n
f
escalier à quartier roulant
m
technSubstantiv
aufgesattelte Treppe -n
f

Tischlerei
escalier à cheval
m
Substantiv
jdm/einer Sache den Rücken kehren fig tourner le dos à qn/qcfig
Er trinkt seinen Tee aus einer Tasse.
Il boit son thé dans une tasse.
eine (intime) Beziehung mit einer Frau haben
Sexualität
avoir des relations avec une femme
Strang einer Isolatorkette Stränge
f
chaîne isolante équipée -s
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Name einer Organisationseinheit -n
m
nom d'une unité d'organisation
m
Substantiv
Anzapfungsspannung einer Wicklung
f
tension de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Stabilitätsgrenze einer Netzvariablen
f
limite de stabilité pour une variable d'état
f
elektriz.Substantiv
drei Stufen überspringend quatre à quatre
Dekl. Name einer Transfersyntax -n von ...taxen
m
nom de syntaxe de transfert
m
Substantiv
Dekl. Anschlussklemme einer Feldwicklung -n
f
borne d'enroulement de champ -s
f
technSubstantiv
abstempeln (einer Fahrkarte) composterVerb
einer Erklärung bedürfen nécessiter quelques explications
Dekl. Neugestaltung (einer Website) -en
f

Internet
réaménagement (d'un site)
m
Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Eigenschaften einer Datei
f, pl
propriétés d'un fichier
f, pl
inforSubstantiv
Gamma einer Bildröhre
n
gamma d'un tube image
m
technSubstantiv
Absorption einer Funkwelle -en
f
diffusion d'une onde radioélectrique
f
technSubstantiv
Übertragungsdämpfung einer Strecke -en
f
affaiblissement de transmission de référence pour le trajet -s
m
technSubstantiv
Strang einer Isolierkette Stränge ...
m
chaîne d'isolateurs -s
f
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Anzapfungsstrom einer Spannung
m
courant de prise d'un enroulement
m
elektriz.Substantiv
Dekl. Anzapfungsleistung einer Wicklung
f
puissance de prise d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Anschlussklemmen einer Feldwicklung
f, pl
bornes d'enroulement de champ
f, pl
technSubstantiv
Asynchronbetrieb einer Synchronmaschine
m
marche asynchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
Dauer einer Modulationsspitze
f
durée d'une crête de modulation
f
technSubstantiv
Dekl. der eigentliche Hintergrund ...gründe
m

einer Angelegenheit
le tréfonds
m

d'une affaire
Substantiv
Dekl. Inständigkeit einer Bitte
f
ardeur d'une prière (/ demande)
f
Substantiv
Dekl. Verwendungsweise einer Sache -n
f
manière de se servir de qc
f
Substantiv
bei einer Ausstellung lors d'une exposition
Synchronbetrieb einer Maschine
m
marche synchrone d'une machine
f
elektriz.Substantiv
die Treppe hinunterfallen tomber dans l'escalier
auf der Treppe
Lokalisation
dans l'escalier
Dekl. Verwendung einer List
f
recours à la ruse
m
Substantiv
Abschuss (einer Rakete)
m
lancement (d'une fusée)
m
Substantiv
Dekl. Beendigung (einer Debatte)
f

Diskussion
clôture (d'un débat)
f
Substantiv
nach einer Weile
Zeitangabe
un peu plus tard
einer Gewerkschaft angehören être syndiqué
einer Sache beiwohnen assister à qc
aufgrund einer Sonderregelung
Behördenangelegenheit
par dérogation
einer Rede zuhören suivre un discours
vor einer Stunde
Zeitangabe
il y a une heure
Bemessungsspannung einer Wicklung
f
tension assignée d'un enroulement
f
elektriz.Substantiv
Innenwange der Treppe -n
f

Tischlerei
limon intérieur de l'escalier
m
technSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 11.03.2025 20:33:26
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken