pauker.at

Französisch German Argwohn

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Argwohn
m
méfiance
f
Substantiv
Dekl. Argwohn, Verdacht
m

soupçon {m}: I. Argwohn {m}, Verdacht {m};
soupçon
m
Substantiv
Dekl. Misstrauen
n

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
fig, übertr.Substantiv
Argwohn
m

suspicion {f}: I. Argwohn {m}
suspicion
f
Substantiv
Dekl. Verdacht
m

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
fig, übertr.Substantiv
Argwohn
m

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
Substantiv
Dekl. Argwohn
m

défiance {f}: I. Misstrauen {n}, Argwohn {m};
défiance
f
Substantiv
Dekl. Misstrauen -
n

défiance {f}: I. Misstrauen {n}, Argwohn {m};
défiance
f
Substantiv
Ombrage
f

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
fig, übertr.Substantiv
Schatten -
m

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
Substantiv
schattiges Laubwerk --
n

ombrage {m}: I. Ombrage {f} / {übertr.} schattiges Laubwerk / [im] Schatten {m}; II. {fig.} {übertr.} Ombrage {f} / Argwohn {m}, Misstrauen {n}, Verdacht {m};
ombrage
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 6:17:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken