pauker.at

Französisch German * de/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Önologie
f

=Lehre, Technik u.Methoden de.Weinproduktion
l'œnologie
f
Substantiv
reizvoll, bezaubernd de charme
das Streben nach poursuite de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
stammen aus dater de
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
mangeln an manquer de
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
zugleich de frontRedewendung
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
flexible de manièr souple
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
von / aus de
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
Dekl. Berührungspunkt -e
m

point de tangence {m}: I. {Mathematik} Berührungspunkt {m};
point de tangence
m
mathSubstantiv
so tun als ob feindre de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
von de
aus de
eine Flut von ... avalanche de ...übertr.Adjektiv, Adverb
erschrecken (über) effrayer (de)
Keine Ursache!
Höflichkeit, Dank
De rien !
um... herum autour de...
sich bemühen tâcher de
verzweifeln (an) désespérer (de)
bestehend aus composé de
zudem de surcroît
von dir de toi
Sicherheits- de sûreté
stürmisch
Winde
de tempêtefig, allgAdjektiv
Wahl... in zusammengesetzten Nomen ... de cœurSubstantiv
geliebt von aimé de
von-bis de-à
(stammend) aus originaire de
abhängen, abhängig dépendre [de]
belasten mit grever (de)
vergessen von oublié de
stählern
de fer {Adj.}: I. eisern, stählern;
de ferAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 17.11.2024 0:03:24
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken