auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Englisch
Farbschema hell
Englisch German *ź/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
Web-Adresse
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Web-Adresse
die
Web-Adressen
Genitiv
der
Web-Adresse
der
Web-Adressen
Dativ
der
Web-Adresse
den
Web-Adressen
Akkusativ
die
Web-Adresse
die
Web-Adressen
URL
(uniform
resource
locator)
Substantiv
Dekl.
Pauker
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pauker
die
Pauker
Genitiv
des
Paukers
der
Pauker
Dativ
dem
Pauker
den
Paukern
Akkusativ
den
Pauker
die
Pauker
Lehrer
beak
teacher
Substantiv
Dekl.
Kunstrasen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kunstrasen
die
Kunstrasen
Genitiv
des
Kunstrasens
der
Kunstrasen
Dativ
dem
Kunstrasen
den
Kunstrasen
Akkusativ
den
Kunstrasen
die
Kunstrasen
(z.B.Fußballplatz)
astroturf
UK
Substantiv
Dekl.
Einstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Einstellung
die
Einstellungen
Genitiv
der
Einstellung
der
Einstellungen
Dativ
der
Einstellung
den
Einstellungen
Akkusativ
die
Einstellung
die
Einstellungen
(z.B.Handy)
setting
Substantiv
Dekl.
Lademöglichkeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lademöglichkeit
die
Lademöglichkeiten
Genitiv
der
Lademöglichkeit
der
Lademöglichkeiten
Dativ
der
Lademöglichkeit
den
Lademöglichkeiten
Akkusativ
die
Lademöglichkeit
die
Lademöglichkeiten
(z.B.Handy)
charging
point
Substantiv
Dekl.
Amtszeit
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Amtszeit
die
Amtszeiten
Genitiv
der
Amtszeit
der
Amtszeiten
Dativ
der
Amtszeit
den
Amtszeiten
Akkusativ
die
Amtszeit
die
Amtszeiten
(z.B.Politiker)
term
Substantiv
Dekl.
Web-Status
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Web-Status
die
Web-Status
Genitiv
des
Web-Status
der
Web-Status
Dativ
dem
Web-Status
den
Web-Status
Akkusativ
den
Web-Status
die
Web-Status
Web
status
Substantiv
Dekl.
Pflege
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pflege
die
-
Genitiv
der
Pflege
der
-
Dativ
der
Pflege
den
-
Akkusativ
die
Pflege
die
-
z.B. Garten u.ä.
upkeep
of garden etc.
Substantiv
Dekl.
Kreuzung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Kreuzung
die
Kreuzungen
Genitiv
der
Kreuzung
der
Kreuzungen
Dativ
der
Kreuzung
den
Kreuzungen
Akkusativ
die
Kreuzung
die
Kreuzungen
zw. z.B. 2 Hunderassen
cross-breed
auch: crossbreed
Substantiv
Entwicklung
von
Web-Anwendungen
f
web
application
development
Substantiv
Dekl.
Riss
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Riss
die
Risse
Genitiv
des
Risses
der
Risse
Dativ
dem
Riss[e]
den
Rissen
Akkusativ
den
Riss
die
Risse
(z.B.Kleidung)
rip
Substantiv
Dekl.
Gang
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gang
die
Gänge
Genitiv
des
Gang[e]s
der
Gänge
Dativ
dem
Gang[e]
den
Gängen
Akkusativ
den
Gang
die
Gänge
(z.B.Flieger)
aisle
Substantiv
Generation
Z
(zw.
1995
und
2010
geboren)
(Gen Z)
Gen
Z,
Gen
Zer
Dekl.
Angebot
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Angebot
die
Angebote
Genitiv
des
Angebot[e]s
der
Angebote
Dativ
dem
Angebot
den
Angeboten
Akkusativ
das
Angebot
die
Angebote
(z.B. bei Auktion)
bid
Substantiv
Web,
Internet
web
z.
B.
e.
g.
(exempli
gratia)
Web-Client
m
Web
client
Substantiv
Web-Objekt
n
Web
object
Substantiv
Web-Browser
m
Web
browser
Substantiv
Angehörige(r)
der
Generation
Z
(Wortspiel
mit
"boomer")
(Gen Z)
Zoomer
Substantiv
Bibliotheken
berichten
einen
Aufwärtstrend
bei
den
Gen
Z-Nutzern.
Libraries
are
reporting
an
uptick
in
Gen
Z
users.
Vlieseline
(z
aufbügeln)
fusible
interfacing
Web-Shop-Daten
f
Web
Shop
data
Substantiv
Web-Dynpro-Anwendung
f
Web
Dynpro
Application
Substantiv
Dekl.
Gewebe
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gewebe
die
Geweben
Genitiv
des
Gewebes
der
Geweben
Dativ
dem
Gewebe
den
Geweben
Akkusativ
das
Gewebe
die
Geweben
web
Substantiv
Steg
m
web
Substantiv
Bahn
f
femininum
,
Papierrolle
f
web
Substantiv
auf
das
Web
zugreifen
to
access
the
Web
Verb
der
Zugriff
aufs
Web
the
access
to
the
Web
Brünieren
(z.B.
Stahl)
n
bronzing,
browning,
burnishing
Substantiv
anweisen
to
advis(z)e
Verb
Stange
(z.B.Zelt)
f
pole
Substantiv
Wochenkarte
(z.
B.
:
Fahrkarte)
weekly
(season)
ticket
verlegen
(z.B.
ein
Kabel)
verlegen
verlegte
verlegt
lay
(a
cable)
lay
laid
laid
techn
Technik
Verb
einsteigen
(z.B.
Boot)
embark
Verb
aufziehen
zog auf
(hat) aufgezogen
z.B. eine Uhr
wind
up
wound up
wound up
Verb
hochsteigen
z.B. Vogel
soar
Verb
keckern
z.B.Pavian
chatter
Verb
zum
Beispiel
(z.B.)
such
as,
for
example
penetrant
(z.
B.
Geruch)
pungent
Adjektiv
begrüßen
[z.B.jem.Leistung}
appreciate
Verb
Der
Ausdruck
"girlboss"
wird
von
der
Generation
Z
als
beides
empfunden
-
positiv
und
negativ.
(Gen Z)
The
term
"girlboss"
is
perceived
by
Gen
Z
as
both
-
positiveley
and
negatively.
etw.
stimmen
(z.B.Instrument)
tune
sth.
Verb
zog
hoch
z.B. Brauen
furrowed
Dekl.
CEO
-
der
Beste
sein
bei
dem,
was
er
tut
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
CEO
die
CEOs
Genitiv
des
CEO[s]
der
CEOs
Dativ
dem
CEO
den
CEOs
Akkusativ
den
CEO
die
CEOs
Gen Z
CEO
-
are
the
best
at
what
they
do
Substantiv
etw.
aufbewahren
(z.B.Beleg)
hang
on
to
sth.
ifml
Verb
etw.
übernehmen
(z.B.Arbeit)
take
sth.
on
Verb
Herzlichen
Glückwunsch!
(z.B.Geburtstag)
Many
happy
returns!
(fig.)
zuschlagen
(z.B.
Polizei)
swoop
zum
Beispiel
(Abk.:
z.
B.)
for
example
(abbr.:
e.g.)
schwarz
umrandet
(z.B.Brille)
black-rimmed
vererben
weitergeben,z.B.Kleidung
hand
down
Verb
relativieren
[z.B.
eine
Behauptung]
to
qualify
Verb
etw.
ist
großartig
(Gen Z)
sth.
is
fire
=
sth.
is
great
Schwimmfüße
web
feet
Internettelefonie
f
Web
telephony
Substantiv
Schwimmfuß
m
web
foot
Substantiv
zweibahnig
dual
web
Spinnwebe
f
spider
web
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 12.11.2024 2:17:42
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (EN)
dict
GÜ
Häufigkeit
5
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X