pauker.at

Englisch German riss weg von / fegte weg von

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
reißen transitiv ripVerb
Dekl. Anwerbung von Arbeitskräften
f
recruitmentSubstantiv
Dekl. Verbreitung von Skandalgeschichten
f
scandalmongeringSubstantiv
Dekl. Koordination von Veranstaltungen
f
event coordinationSubstantiv
Dekl. Festlegung von Zeitfenstern
f
timeboxingSubstantiv
Dekl. Vernachlässigung von Kindern
f
child neglectSubstantiv
Dekl. Riss
m
crackSubstantiv
Dekl. Aufeinanderprallen
n

ein Aufeinanderprallen von Persönlichkeiten
clash
a clash of personalities
Substantiv
Dekl. Entlarven von Mythen
n

Mythenentlarvung
myth-bustingSubstantiv
Dekl. Weg
m
routeSubstantiv
Dekl. Weg
m
trailSubstantiv
Dekl. Neuaufbau von Lieferantenumsatzdaten --
m
recompilation of vendor business volume datainforSubstantiv
Dekl. Sammlung
f

Liedersammlung / Sammlung von Liedern
canon
canon of songs
Substantiv
Dekl. Rauchen von E-Zigaretten
n
vapingSubstantiv
Dekl. Besessenheit
f

eine bestimmte Art von Besessenheit
obsessiveness
a certain type of obsessiveness
Substantiv
Dekl. Schale -n
f

von Obst
skin
of fruits
Substantiv
Dekl. Riss
m
riftSubstantiv
Dekl. Riss
m
jagSubstantiv
Dekl. Riss
m
fissureSubstantiv
Dekl. Riss
m
burstingSubstantiv
gemacht
gemacht von
made
made from
Adjektiv
Dekl. Graveur von Reproduktionen
m

copy engraver
m/w/d
Substantiv
Dekl. Leerstandsquote von Wohnungen und Häusern
f
housing vacancy rateSubstantiv
Dekl. Veranstaltungsplanung f, Planung von Veranstaltungen
f
event planningSubstantiv
Dekl. Rücknahme einer Freigabe
f
cancellation of a releaseinforSubstantiv
Dekl. Laufzeit eines Wechsels
f
term of a bill of exchangekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Wortwolke (visuelle Darstellung von Wörtern)
f
word cloudSubstantiv
Dekl. Einwohner von Sydney m.+w. SydneysiderSubstantiv
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
body countSubstantiv
von Kopf bis Fuß from head to toe
Dekl. Erhaltung von Kultur und Traditionen
f
cultural preservationSubstantiv
Dekl. Saft
m

von Pflanze
sapSubstantiv
Dekl. Verlauf
m

Weg, Pfad
pathwaySubstantiv
Dekl. Überbleibsel
n

(z.B.von früher)
holdoverSubstantiv
Dekl. Regionalparlament von Wales
n
Welsh SeneddpolitSubstantiv
Dekl. Freigabe von Einkaufsbelegen
f
release of purchasing documentinforSubstantiv
Dekl. Konvertierung von Maßeinheiten und Eingabehilfe -en
f
conversion of measurement units and input helpinforSubstantiv
Dekl. Fehlen von Beweisen, Mangel an Beweisen
n
lack of evidenceSubstantiv
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen
m
net loftSubstantiv
Dekl. Verlagerung von CO2-Emissionen in Drittstaaten
f
carbon leakageSubstantiv
Dekl. Einplanen von Programmläufen
n
schedule program runinforSubstantiv
Dekl. Standor; von ... aus
m
perchSubstantiv
Dekl. Duft
m

der liebliche Duft von
scent
the lovely scent of
Substantiv
Dekl. Riss -e
m

(z.B.Kleidung)
ripSubstantiv
Dekl. Schwester
f

(häufig von Afroamerikanern gebrauchte Anrede)​
sista N.Am.ifml.Substantiv
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e
n
riot-gear -smilit, Verwaltungspr, Waffentechn, Verwaltungsfachang. Substantiv
von meinem Standpunkt aus from my point of view
Ursache von cause of
Weg damit! Hence with it!
Südlich von... south of
unabhängig (von) independent (of)
abhängig von dependent (on)
querab von abeam of
Art von kinda (kind of) ifml
in Vertretung von as representative of
ungeachtet, unabhängig von irrespective of
Steigerung von Eigenschaftswörtern comparison of adjectives
Versand von Mails
m
sending mailsSubstantiv
Verwaltung von Lieferplänen
f
administration of scheduling agreementsSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 17.02.2025 8:10:52
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken