pauker.at

Englisch German Zahl

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Zahlen
pl
figures
pl
Substantiv
Dekl. Zahl
f
digitSubstantiv
Dekl. Zahlen
f, pl
numbers
pl
Substantiv
Dekl. Zahl f, Ziffer
f
figureSubstantiv
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
body countSubstantiv
Zähl..., Zählen
n
meteringSubstantiv
Dekl. mittlere Zahl der Stichproben
f
average run lengthSubstantiv
irrationale Zahl irrational number
ganze Zahl integer
Runden (Zahl)
n
roundingSubstantiv
benannte Zahl concrete number
abstrakte Zahl abstract number
Irrationale Zahl surd, irrational number
unbestimmte Zahl umpteenty
ungerade Zahl uneven number
ganze Zahl whole number
gepackte Zahl
f
packed numberSubstantiv
natürliche Zahl nonnegative integer
große Zahl numerousness
zulässige Zahl admissible number
algebraische Zahl [math.]
f
algebraic numberSubstantiv
ganze Zahl [math.]
f
integerSubstantiv
komplexe Zahl [math.]
f
complex numberSubstantiv
natürliche Zahl [math.]
f
naturalSubstantiv
natürliche Zahl [math.]
f
whole numberSubstantiv
rationale Zahl [math.]
f
rational numberSubstantiv
reelle Zahl [math.]
f
real numberSubstantiv
natürliche Zahl [math.]
f
natural numberSubstantiv
gepackte ganze Zahl
f
packed integerSubstantiv
ungefähre Zahl, Schätzwert ballpark figure
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
death tollSubstantiv
(Zahl der) Würfe Kricket
m, pl
oversSubstantiv
absolute Zahl f, unbenannte Zahl
f
absolute numberSubstantiv
Dividend (zu teilende Zahl)
m
dividendSubstantiv
gerade Zahl even number
abstreichen (von Stellen einer Zahl) round down
Einführungsrabatt von (Zahl) % auf introductory discount of % on
Kopf oder Zahl pitch-and-toss
in großem Ausmaß, in großer Zahl large-scale
ungerade Zahl
drei ist eine ungerade Zahl
odd number
three is an odd number
Kopf oder Zahl heads or tails
eine nie dagewesene / beispiellose Zahl un unprecedented number
Die Zahl wächst schnell. the number is growing fast.
oktal (auf der Zahl 8 basierend) octal
Zahl, Anzahl; [ling.] Numerus, Geschlecht (eines Substantivs) a number
ich brauche nur eine ungefähre Zahl / einen Schätzwert. I just need a ballpark figure.
Die Zahl der Todesopfer hat nun 10.000 erreicht. The death toll has now reached 10,000.
Manchmal lässt sich eine technische Revolution ganz knapp in einer einzigen Zahl zusammenfassen.www.siemens.com Sometimes a technological revolution can be captured in a few simple figures.www.siemens.com
Schusswaffengewalt tötet ungefähr 60.000 Menschen in einem durchschnittlichen Jahr - und diese Zahl ist steigend. Gun violence kills about 60,000 people in the U.S. in an average year - and this number is rising.
Die Zahl 4 wird in China als unglücklich betrachtet, weil die Zahl ähnlich klingt wie das chinesische Wort für "Tod". The number 4 is considered to be unlucky in China, because the character sounds similar to the Chinese word für "death".
Dekl. Zahl
f
numberSubstantiv
Dekl. Zahl (bei Münze)
f
tailsSubstantiv
Dekl. infinite Form
f

Form des Verbs, ohne Bezeichnung einer Person / Zahl, zum Beispiel im Deutschen erwachen / awakening im Englischen [to awake / erwachen im Infinitiv], erwachend [Partizip Präsens], erwacht [Partizip Perfekt] [Past Participle: awoke in UK / awaked in USA]
infinite form
Form of the verb, without a description of a person number, for example in german erwachen / awakening in english [to awake Infinitiv], erwachend [Partizip Präsens], erwacht [Partizip Perfekt] [Past Participle: awoke in UK / awaked in USA];
GRSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 27.11.2024 4:56:31
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken