pauker.at

Englisch German Vertreter des Organisators

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Vertreter
m
sales representativeSubstantiv
Dekl. Vertreter
m
deputySubstantiv
Dekl. Überleben des Angepasstesten
n
survival of the fittestSubstantiv
Dekl. Abschwächung des Klimawandels
f
climate mitigationSubstantiv
Dekl. Vertreter der Anklage
m
counsel for the prosecution
m/w/d
Substantiv
Dekl. Anschuldigung
f

Anschuldigungen des sexuellen Missbrauchs
allegation
allegations of sexual abuse
Substantiv
Dekl. Handelsbeschränkung (Beschränkung des Handels)
f
restrain of tradeSubstantiv
Dekl. Kabine des / der Sicherheitsbediensteten
f
security guard boothSubstantiv
Dekl. Fahrer des Lieferdienstes
m

delivery driver
{m/w/d}
Substantiv
Dekl. Vertreter der Verteidigung
m
counsel for the defence
m/w/d
Substantiv
Dekl. Vertreter des Organisators
m
organizer's representativeSubstantiv
Dekl. eine Form des gesellschaftlichen Umgangs
f
a form of social intercourseManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. die Posaunen des Jüngsten Gerichts
f, pl
the crack of doomfig, religSubstantiv
Dekl. Tier- und Pflanzenwelt des Meeres
f
marine lifeSubstantiv
weniger bedeutendes Mitglied des britischen Königshauses​ minor royal
Dekl. Entlassung
f
redundancy UKSubstantiv
Dekl. Zusammenziehung
f
contractionSubstantiv
Dekl. Schlafapnoe (Atemstillstand während des Schlafes) -n
f
sleep apnoeamedizSubstantiv
Dekl. Jungpflanzen des Taschentuchbaums
f, pl
seedlings of the handkerchief tree
pl
landw, ForstwSubstantiv
Dekl. Zeitspanne f, Phase f
n

ununterbrochene Zeitspanne des Schlafes
stretch
unbroken stretch of sleep
Substantiv
Dekl. Hitparade des US-amerikanischen Magazins Billboard
f
Billboard Hot 100Substantiv
Dekl. Art des Geschäfts
f
nature of businessinforSubstantiv
Dekl. nachträglicher Neuaufbau des Lieferantenumsatzes --
m
retrospective compilation of vendor business volumeinforSubstantiv
Dekl. Beilegung, das Beilegen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Sitzungsraum
m

des Vorstands / Aufsichtsrats
boardroomSubstantiv
Dekl. Ausgleichung, das Ausgleichen -en, --
f
reconcilation -sSubstantiv
Dekl. Aussperrung, das Aussperren -en, --
f
lock-outSubstantiv
Dekl. Treffen an einem Ort außerhalb des Arbeitsplatzes
n
off-siteSubstantiv
Dekl. Direktorat
n

Büro des Direktors
principal's officeSubstantiv
Dekl. Verfechter m, Vertreter
m

Verfechterin, Vertreterin
advocateSubstantiv
Dekl. Mitglied des Geschäftsprozessteams -er
n
business process team memberkaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Einstellungsdatum des Arbeitnehmers
n
employee date of hireSubstantiv
freiwillige Sozialleistung des Arbeitgebers perk
des Wartens überdrüssig sein tired of waiting
Vertreter (Makler) broker
bestellter Vertreter appointed representative
Vertreter, Außendienstmitarbeiter sales representative
Dekl. Vertreter
m
rep(resentative)Substantiv
Ende des Textes ETX = end of textEDV
Exponent m, Vertreter
m
exponentSubstantiv
am Rande des on the verge of/on the brink of
Vertreter m, Vertretung
f
substitute, stand-inSubstantiv
Nichteinhaltung (des Gesetzes) negligence
wegen des Regens owing to the rain
Wertpapiere des AV long term investment
Ausgeburt des Teufels spawn of the devil
Vertreter m, Agent
m
agentSubstantiv
Dekl. das Resümee des Projekts
n
the summary of the projectSubstantiv
Dekl. Bedeckungsgrad (des Himmels mit Wolken) -e
m
cloud coveragechemi, milit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGO, AgendaSubstantiv
Dekl. Glühverlust des Trockenrückstandes
m
ignition loss of dry residueFachspr.Substantiv
Dekl. Rückstellung, das Rückstellen -en, --
f

das Rückstellen, Rücksetzen
resetSubstantiv
Dekl. Formel, Formular n
f
formula - formSubstantiv
Dekl. Amtszimmer des US-Präsidenten im weißen Haus
n
Oval OfficeSubstantiv
Dekl. Weckruf, das Aufrütteln -e, --
m
wake-up call -sSubstantiv
strahlen light up Verb
Tracht des elisabethanischen Zeitalters Elizabethan costumes
aufgrund des großen Urlauberzustroms owing to the large influx of holidaymakers
Regel des prozentualen Gebotsaufschlags
f
bid increment percentage ruleSubstantiv
Wahl des richtigen Zeitpunktes timing
Result is supplied without liability Generiert am 08.11.2024 15:22:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken