pauker.at

Spanisch Deutsch to escape sb 's notice

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Wirrwarr
n
pango
m

(in Argentinien, Bolivien)
Substantiv
Dekl. Rückversand
m
envío m de devoluciónSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
m

(Unordnung)
tropel
m

(desorden)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
pelotón
m
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
revoltijo
m
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
revoltillo
m
Substantiv
Dekl. geogr Uganda
n
Uganda
f
geogrSubstantiv
Dekl. ort Heidelberg
n
Heidelberg
m
ortSubstantiv
Dekl. Smegma
n

Smegma besteht aus Talgdrüsen-Sekret und abgestorbenen Hautzellen. Es enthält außerdem Bakterien. Sammelt es sich an, kann Smegma deshalb das Risiko für Infektionen erhöhen.
el esmegma
m
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
ugs merengue
m

umgangssprachlich in Cono Sur (Argentinien, Chile, Uruguay, Paraguay)
Substantiv
Dekl. geogr Ostfriesland
n
Frisia f OrientalgeogrSubstantiv
Dekl. Mordsgaudi
f

(süddeutsch)
ugs francachela
f

(juerga)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
ugs cacao
m

(confusión)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m
laberinto
m
Substantiv
Dekl. Ruhm
m
celebridad
f

(renombre)
Substantiv
Dekl. Verstand
m
cabeza
f
Substantiv
Dekl. Ernährungszustand
m
estado m nutrienteSubstantiv
Dekl. Schüttelfrost
m
escalofrío m, escalofríos
m, pl
Substantiv
Dekl. Verstand
m
comprensión
f

(entendimiento)
Substantiv
Dekl. Verstand
m
entendederas
f, pl
Substantiv
Dekl. Quatsch
m
tontada
f
Substantiv
Dekl. Musikunterricht
m
lección f de músicaSubstantiv
Zeugenstand
m
estrado m de (los) testigosSubstantiv
Dekl. Wirrwarr
m

(ohne Plural)
jaleo
m
Substantiv
Dekl. Buchdruck
m
imprenta
f
Substantiv
Dekl. Mut
m

(von Personen)
bravura
f

(de personas)
Substantiv
Dekl. Adamskostüm
n

(nackt)
traje m de Adán
(desnudo)
Substantiv
Dekl. Flaschensauerstoff
m
oxígeno m en botellaSubstantiv
Dekl. Flaschensauerstoff
m
oxígeno m embotelladoSubstantiv
Dekl. landw Freiland
n
campo m abiertolandwSubstantiv
Dekl. Freilandanbau
m
plantación f al aire libreSubstantiv
Dekl. culin, gastr Schaffleisch
n

In Deutschland wird Schaffleisch meist als Lammfleisch (ein Lamm ist ein junges Schaf) angeboten.
carne f de ovejaculin, gastrSubstantiv
Dekl. Matsch
m
cieno
m
Substantiv
Dekl. Kitsch
m
charrada
f

(cursilería)
Substantiv
Bürgersinn
m
ciudadanía
f
Substantiv
Dekl. Trab
m
trote
m
Substantiv
Dekl. Kleingeld
n

(Geld)
suelto
m

(dinero)
Substantiv
Dekl. Scharfsinn
m
prontitud
f
Substantiv
Dekl. Fleisch
n
ugs chicha
f
Substantiv
Dekl. Gram
m
pena
f
Substantiv
Dekl. Ernährungszustand
m
estado m nutricionalSubstantiv
Dekl. Verstand
m

(Vernunft)
razón
m
Substantiv
Dekl. Verstand
m
las luces
f, pl

(claridad mental)
Substantiv
Dekl. Umgebungslärm
m
ruido m ambientalSubstantiv
Dekl. Ruhm
m
gloria
f

(fama)
Substantiv
Dekl. Ernährungszustand
m
estado m de nutriciónSubstantiv
Dekl. Kleingeld
n

(in Spanien)
calderilla
f

(en España)
Substantiv
Dekl. Neid
m
pelusa f, pelusilla
f

(envidia)
Substantiv
Dekl. liter Flickwerk
n
centón
f

(obra sapiencial)
literSubstantiv
Dekl. Kompost
m
estiércol
m
Substantiv
Dekl. Ballsport
m
deporte m de pelotaSubstantiv
Dekl. ugs Grünzeug
n

(umgangssprachlich für: Kräuter)
hierbas
f, pl
Substantiv
Dekl. Buchdruck
m
tipografía
f
Substantiv
Dekl. Verstand
m
entendimiento
m

(razón)
Substantiv
Dekl. Umgebungslärm
m
ruido m medioambientalSubstantiv
Dekl. Verrat
m
malón
m

(mala jugada)
Substantiv
Dekl. Ansporn
m
estímulo
m
Substantiv
Dekl. Lebensunterhalt
m
subsistencia
f
Substantiv
Dekl. botan Espenlaub
n
hojas f, pl de álamo temblónbotanSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 2:16:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken