| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich wundern über |
vara förvånad över | | | |
|
zu weit gehen, verrückt spielen |
slå över
gå till överdrift | | Verb | |
|
überschnappen, sich überschlagen (Stimme) |
slå över
om röst | | Verb | |
|
weltweit adjAdjektiv, auf der ganzen Welt |
världen över | | | |
|
nachweinen |
gråta över | | Verb | |
|
über Bord gespült werden |
spolas över bord | | | |
|
Meereshöhe ffemininum / Meter über Normalnull (m. ü. NN) |
meter över havet | | | |
|
hier niemals |
här aldrig | | | |
|
ist abbestellt worden |
har avbeställts | | | |
|
so |
så här | | | |
|
(durch)zählen |
räkna igenom
~ (över) | | Verb | |
|
Überstunden machen |
jobba över
Partikelverb; Betonung liegt auf "över" | | Verb | |
|
über die Stränge schlagen |
hoppa över skaklarna (fig. ) | | | |
|
über die Ufer treten
Fluss |
svämma över
Flod
Partikelverb; Betonung liegt auf "över" | | Verb | |
|
unter dem Rasen liegen
die Radieschen von unten besehen;
tot sein |
ha dragit gräsmattan över hakan | | Redewendung | |
|
über jeden/alle Zweifel erhaben sein |
vara höjd över alla tvivel | | | |
|
in sein Gegenteil umschlagen |
slå över i sin motsats | | | |
|
Obdach nneutrum, Unterkunft f |
tak över huvudet -et | | Substantiv | |
|
Dekl. Schachtelhalm -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fräken -en u
växt | botanBotanik | Substantiv | |
|
Mann über Bord! |
man över bord! | | | |
|
hier |
här | | Adverb | |
|
hat/haben |
har | | | |
|
berauben |
beröva | | Verb | |
|
Konjugieren (Tisch) decken |
duka | | Verb | |
|
triefen |
drypa | | Verb | |
|
hier |
här | | Adverb | |
|
hier |
här | | | |
|
sich beklagen bei jemandem (Dativ) über etwas (Akk.) |
beklaga sig hos ngn över ngt | | Verb | |
|
verfügen über + Akk. |
råda över ngt, råder, rådde, rått | | Verb | |
|
es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden |
det är ingenting att oroa sig över | | | |
|
zurückgehen (ist zurückgegangen) |
gå tillbaka (har gått tillbaka) | | Verb | |
|
du bist nie hier |
du är aldrig här | | | |
|
seine Uhr ist stehengeblieben |
hans klocka har stannat | | | |
|
du hast schöne Augen |
du har vackra ögon | | | |
|
zu weit schießen |
skjuta över
med vapen | | Verb | |
|
Dekl. Gnadenfrist -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Bsp: die ~ ist abgelaufen |
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut | | Substantiv | |
|
die Konkurrenz hat ihm die Gurgel abgedrückt/zugeschnürt |
konkurrensen har knäckt/ruinerat honom | | Redewendung | |
|
hast du heute etwas gekauft? |
har du köpt någonting idag | | | |
|
Hier ist es aber schön! |
Nej, vad här är vackert! | | | |
|
Dieses Buch liest sich leicht. |
Den här boken är lättläst. | | | |
|
Hat jemand nach mir gefragt? |
Har någan frågat efter mig? | | | |
|
Hast Du alle Tassen im Schrank? |
Du har Tomtar på loftet | | | |
|
es ist nie alles hoffnungslos |
varje moln har en silverkant
ovan molnen är himlen alltid blå | | | |
|
Der Mann trägt Jeans. |
Mannen har på sig jeans. | | | |
|
so etwas |
sådant här | | | |
|
bin, bist, ist, sind, seid gewesen |
har varit | | | |
|
wir haben |
vi har | | | |
|
sich irren, falsch liegen |
ha fel | | Verb | |
|
Das hier.. |
det här | | | |
|
hier kommt |
här kommer | | | |
|
haben |
har, ha | | Verb | |
|
diese(r,s) |
det här | | | |
|
hier - dort |
här - där | | | |
|
haben |
ha, har | | Verb | |
|
hier gibt es |
här finns | | | |
|
denken |
tänka, tänker | | Verb | |
|
das hier |
det här | | | |
|
ich habe |
jag har | | | |
|
schneuzen |
snyta, snyter, snöt, snutit | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 4:12:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit 16 |