Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
starke Windböen pl
hårda vindbyar pl
meteo Meteorologie Substantiv
starke Orkanböen pl
hårda stormbyar pl
meteo Meteorologie Substantiv
▶ Wind
vind (en)
▶ Wind m
blåst u
vind
meteo Meteorologie Substantiv
Durchzug m maskulinum , Zug m maskulinum (Wind)
korsdrag -et Substantiv
auflandiger Wind m
pålandsvind -en Substantiv
abflauen (Wind)
mojna Verb
wind-fegen
svepa
ablandiger Wind m
frånlandsvind -en -ar meteo Meteorologie Substantiv
Wind -e m
vind -en -ar u
Substantiv
mäßig (Wind)
måttlig
rauer Wind m
nare, -n Substantiv
schwach (Wind)
svag
eisiger Wind m
isande vindar pl plural Substantiv
böiger Wind
byig vind
mäßiger Wind 29 bis 37 km/h
måttlig vind Upp till 7,9 m/s
Noch niedrigere Windstärken werden im Schwedischen nicht meteorologisch definiert!
meteo Meteorologie
stetiger Wind
jämn vind
schneidender Wind m
snålblåst u
meteo Meteorologie Substantiv
stürmischer Wind
kuling vind
Passat(wind) Passat(wind)e m
passad(vind) passad(vind)er u
Substantiv
heulen (Wind,Sirene)
tjuta vind, siren
Verb
Wind m maskulinum -e
Dekl. vind -en u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en vind bestimmt
Luft i rörelse
meteo Meteorologie Substantiv
die Stärke, die Kraft
styrka -n -or Substantiv
zunehmen (an Stärke)
tilltaga, tillta -r (i styrka) Verb
Stärke f femininum -n
styrka -en -or, kraft -en -er
die Dicke, die Stärke
tjocka -n, tjockor
Der Wind pfeift jetzt aus einem anderen Loch
Nu är det andra tongångar Talesätt
Spr Sprichwort
frischer Wind bis 46 km/h
frisk vind Upp till 13,8 m/s
meteo Meteorologie
Stärke f femininum biolo Biologie , Speisestärke f
stärkelse -en biolo Biologie biolo Biologie , culin kulinarisch Substantiv
mit / in unverminderter Stärke
med oförminskad styrka
starke Erkältung; ugs umgangssprachlich : Riesenerkältung f
dunderförkylning -en Substantiv
frisch (Wind)
frisk om vind
Adjektiv
aufkommen: Wind kommt auf
det börjar blåsa meteo Meteorologie Verb
starker Wind 47 bis 56 km/h
hård vind 13,9 till 24,4 m/s
meteo Meteorologie
von etwas Wind bekommen
få nys om ngt Verb
schwacher Wind
svag vind meteo Meteorologie
bei Wind und Wetter
i ur och skur
Der Wind flaute ab.
Vinden mojnade.
scharfer Wind m
snålblåst -en meteo Meteorologie Substantiv
zuwehen (Tür vom Wind)
blåsa igen (dörr) Verb
Wind in den Segeln haben Redensart
ha vind i seglen Talesätt
Verb
ein leichter Wind m
en lätt vind Substantiv
steifer, starker Wind m
kuling-en-ar meteo Meteorologie Substantiv
abnehmen (Mond, Wind), nachlassen (z.B. Wind)
avtaga, avta -r, Verb
Stärke f femininum , Mannschaft f femininum , Streitkräfte pl plural milit Militär
styrka -en , -or, styrkor pl plural milit Militär milit Militär Substantiv
brechen z.B. durch den Wind brechen
knäckas Verb
wie ein warmer Wind
som en varm vind
weggießen, in den Wind Schlagen fig figürlich
slå bort fig figürlich
er hat davon Wind bekommen (od. läuten hören)
han har fått hum om
seinen Mantel / sein Mäntelchen nach dem Wind hängen
vända kappan efter vinden Talesätt
Spr Sprichwort Redewendung
viel Wind um etwas machen, viel Aufhebens von etwas machen
göra mycket väsen av ngt Verb
nachlassen, abflauen, sich legen in Bezug auf Wind
bedarra om vind
Verb
Färse f femininum -n, auch Starke, Sterke (geschlechtsreifes weibliches Hausrind, das noch kein Kalb geboren hat)
kviga -en -or (hona av nötkreatur som ännu inte fött någon kalv) u
zoolo Zoologie Substantiv
Dekl. Stärke f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
en styrka u
Substantiv
Feuersturm m maskulinum -stürme pl plural Als Feuersturm bezeichnet man den Kamineffekt bei großen Flächenbränden, bei denen durch starke Hitzeentwicklung heiße Luft über dem Brandherd emporsteigt und der entstehende Sog Frischluft nachzieht.
eldstorm u
Substantiv
Wake f femininum -n, Eisloch n neutrum -löcher in natürlich entstandenes Loch im Eis. Als Ursache zur Entstehung von Waken kommt Bewegung des Wassers, verursacht durch Strömung, Wind und Wassertiere, in Frage. Durch die Bewegung kann das Wasser an manchen Stellen nicht zufrieren und an den Rändern der Wake ist das Eis deutlich dünner als an anderen Stellen des zugefrorenen Gewässers.
isvak u
En isvak är ett område i frusen sjö, hav eller vattendrag där isen, oftast på grund av belastning, har spruckit och bildat ett hål.
Substantiv
Dekl. Bockwindmühle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die Bockwindmühle (auch Ständermühle, Kastenmühle oder Deutsche Windmühle) ist der älteste Windmühlentyp in Europa. Kernmerkmal dieses Mühlentyps ist es, dass das gesamte Mühlenhaus auf einem einzelnen dicken Pfahl (dem „Hausbaum“) steht, der senkrecht in einem unterhalb der eigentlichen Mühle befindlichen hölzernen Stützgestell (dem namengebenden „Bock“) befestigt ist. Auf dem Bock kann die gesamte Mühlenmaschinerie mittels der Hebelwirkung des Außenbalkens in den Wind gedreht werden.
Bockwindmühle Stubbkvarn (även kallad fot- eller stolpkvarn) är en äldre typ av väderkvarn, som utmärks av att hela kvarnhuset vrids kring en "stubbe" eller "stolpe".
Substantiv
heulend in Bezug auf Wind
vinande Adjektiv
Drehung nach Luv Die dem Wind zugekehrte Seite des Bootes
en lov lovar u
sjöterm
navig Schifffahrt Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 15:38:33 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2