| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
nahe |
nära | | | |
|
zu nahe |
för nära | | | |
|
dem Tode nahe |
nära döden | | | |
|
kam |
kom | | | |
|
Nähe f |
närhet -en | | Substantiv | |
|
Nähe |
närhet -en - | | | |
|
Nähe f |
närhet närheten | | Substantiv | |
|
Schlag auf Schlag kommen |
dugga tätt | | Verb | |
|
für etwas in Betracht kommen |
komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt | | Verb | |
|
nahe dran sein zu |
vara nära att | | | |
|
ganz in der Nähe, nahe |
alldeles i närheten | | | |
|
nahe am Ziel nneutrum sein |
vara nära målet | | | |
|
nahe zu |
nära till | | | |
|
nahe verwandt |
nära besläktad | bioloBiologie | Adjektiv | |
|
Kamm m |
en kam | | Substantiv | |
|
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz |
komma på den tanken + bisats | | Verb | |
|
sie kam |
hon kom | | | |
|
mir kam der Gedanke, mir fiel ein |
jag kom på den tanken | | | |
|
will nur in Deiner Nähe sein |
vill bara vara nära dig | | | |
|
nahe, eng; nahe, dicht an |
nära (unv. Adj.); nära (Adv.) | | | |
|
zu nahe aneinander |
för nära inpå varandra | | | |
|
nahe, sich nahestehend |
nära | | | |
|
in der Nähe |
i närheten | | Redewendung | |
|
benachbart, nahe (gelegen) |
närbelägen, angränsande | | Adjektiv | |
|
Kamm m
Pl.: Kämme |
en kam, kammen
Pl.: kammar | | Substantiv | |
|
ins Rollen kommen |
komma i rullning | | Verb | |
|
zur Sache kommen |
komma till saken | | Verb | |
|
dicht (oder nahe) bei der Stadt |
nära staden | | | |
|
in greifbarer (unmittelbarer) Nähe |
snubblande nära | | | |
|
Geschäft in der Nähe |
närbutik, -en | | | |
|
in der Nähe (von) |
nära | | | |
|
in der Nähe von |
nära | | | |
|
jemandem zu nahe treten |
göra ngn förnär | | Verb | |
|
nahe an (od. bei) |
när intill | | | |
|
in der Nähe von |
i närheten av | | | |
|
nahe Verwandte f, plfemininum, plural |
tjocka släkten plplural | | | |
|
Kamm m |
kam (-men, -mar, -marna) | | Substantiv | |
|
in greifbare Nähe gerückt sein
bildlich |
vara inom räckhåll
bildligt | | | |
|
aufkommen
Bsp.: Panik kam auf |
uppstå
Ex.: Panik uppstod | | Verb | |
|
alle über einen Kamm scheren |
skära alla över en kam | | Verb | |
|
nah/nahe, näher, am nächsten |
nära, närmare, närmast | | Adjektiv | |
|
Gibt es .... hier in der Nähe? |
finns det.... här i närheten | | | |
|
dicht an, (ganz) nahe an |
tätt intill (invid) | | Präposition | |
|
Anwohner mmaskulinum - (in der Nähe Wohnende) |
närboende, kringboende -en | | Substantiv | |
|
Ich kam um ihm zu helfen |
jag kom för att hjälpa honom | | | |
|
etwas herausbekommen, hinter etwas (Akk.) kommen |
få kläm på ngt | | Verb | |
|
Er kam aus der wohlhabenden, schwedischen Oberschicht |
Han kom från den burgna svenska överklassen. | | | |
|
(Hahnen-, Berg-, Wellen-) Kamm mmaskulinum Pl. Kämme |
Dekl. [tupp-, bergs-, ås-, våg-] kam -men; [vall]krön | | Substantiv | |
|
dem Weinen nneutrum nahe sein, den Tränen (Pl. ) nahe sein; ugsumgangssprachlich: zum Heulen zumute sein + dativ
Ich war den Tränen nahe, mir war zum Heulen zumute |
känna sig gråtfärdig
Jag kände mig gråtfärdig | | Verb | |
|
hinwegkommen über etwas (Akk.)
Bsp.: über seine Trauer hinwegkommen |
komma över ngt (övervinna ngt)
Ex.: komma över sin sorg | | Verb | |
|
hervorblicken, durchkommen (in Bezug auf Sonne)
Die Sonne blickte hinter den Wolken hervor / kam zwischen den Wolken durch |
skymta fram (om solen)
Solen skymtade fram mellan molnen | | Verb | |
|
der Auflösung nahe sein, ganz erledigt / fertig sein figfigürlich |
befinna sig / vara i upplösningstillstånd (bildligt) | figfigürlich | | |
|
Mit einem 1923 nahe Bad Waldsee gegründeten Handwerksbetrieb fing alles an.www.hymer.com |
Allt började 1923 med en nygrundad verkstad i närheten av Bad Waldsee i Tyskland.www.hymer.com | | | |
|
herüberkommen, rüberkommen (zu jemandem) |
komm över (till ngn) | | Verb | |
|
Gestern Abend schickte ich dir einen Schutzengel, er kam zurück und sagte Engel brauchen keinen Schutzengel |
I går kväll skickade jag en skyddsängel till dig, han kom tillbaka och sa " änglar behöver ingen skyddsängel "!! | | | |
|
scheinen + Dativ, vorkommen + Dativ
Es schien/kam mir vor, als ob... - Der Weg kam ihr lang vor - Es erschien mir passend/angemessen |
synas (tyckas)
Det syntes mig som om... - Vägen syntes henne lång - Det syntes mig vara lämpligt | | Verb | |
|
zu Wort kommen |
komma till tals, få prata | | Verb | |
|
jemandem (Dativ) zu Hilfe kommen |
komma ngn till hjälp | | Verb | |
|
auf bessere Gedanken kommen |
komma på bättre tankar | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 9:23:17 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |