pauker.at

Schwedisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschSchwedischPersisch [-]Slowakisch [-]Portugiesisch [-]Kurdisch [-]Farsi [-]Letzebuergisch [-]Esperanto [-]Tschechisch [-]Italienisch [-]Russisch [-]Kroatisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Spanisch [-]Singhalesisch [-]Polnisch [-]Türkisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.HejDobrý deň.bom diaRoj başRuzetun bekheyrBonan tagon.Dobrý den.BuongiornoДобрый день.Dobar danHyvää päivää.Bonjourbuenos diasdzień dobry


test
test
Wie geht es dir? Gut.Ako sa máš? Dobre.Tu çawani? Başim.Halet chetore? Khubam.Wéi geet et dir? Gudd.Kiel vi fartas? Bone.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Come stai? Bene.Как у тебя дела? Хорошо.Kako si. Dobro!Comment vas-tu ? Bien.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìТак надо.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.

Guten Morgen.Dobré ráno.Sobh bekheyr.Gudden Moien.Bonan matenon.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Доброе утро.Dobro jutroHyvää huomenta.Bonjour.Buenos días.Dzień dobry.
Guten Abend.Dobrý veboa noiteêvar başAsr bekheyr.Bonan vesperon.Dobrý veBuonasera.Добрый вечер.Dobro vecerHyvää iltaa.Bonsoir.Buenas tardes.Dobry wieczór.
Danke.TackĎakujem.Sopas.MersimerciDankon.Děkuji.Grazie.Спасибо.HvalaKiitos.MerciGracias.Dziękuje.
Dankeschön.Ďakujem pekne.Kheyli mamnunKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Děkuji pěkně.Спасибо большое.Hvala lijepaMerci beaucoup.Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.Nie je zatiştek nabeGhabele Shoma ra nadareNe dankinde.Není za Není zaNon c’è di che!Не стоит благодарности.Nema na cemuDe rien.De nada. Nie ma za co.
Frohe Weihnachten!Veselé Vianoce!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Veselé Vánoce!Buon Natale!С рождеством!Sretan BožiJoyeux Noël !Feliz Navidad!Wesołych Świąt!
Gute Nacht.Dobrú noc.şev başShab bekheyrBonan nokton.Dobrou noc.Buonanotte.Спокойной ночи.Laku nochyvää yötä.Bonne nuit.Buenas noches.Dobranoc.
Bis bald.Até logo.heta nêzîk deĜis baldaŭ.Na viděnou.A prestoДо скорого (свидания).Do skoroA bientôt.¡Hasta luego!Do zobaczenia.

Bis gleich.heta piştreTa baad.Ĝis tuj.Za chvíli ahoj.До скорого (свидания).Vidimo se (Wir sehen uns gleich)A tout de suite.¡Hasta pronto!Na razie.
Zum Wohl!Na zdravie!nûş û canSalamatiJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdraví!Salute!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdravlje (auch Gesundheit)¡Salud!Na zdrowie!
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezenqusîra min efu bikeBebakhshid!Pardonu!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Извините, пожалуйста!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Anteeksi!Pardon !¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!
Das macht nichts.To nevadí.xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.To nevadí.Non fa niente!Ничего страшного.Ma nema vezeEi se mitään.Ce n'est pas grave.No pasa nada.Nic nie szkodzi.
Guten Appetit!Dobrú chuť!afiyet beNushe jan!Gudden Apetitt!Bonan apetiton!Dobrou chuť!Buon appetito!Приятного аппетита!Dobar tekhyvää ruokahalua!Bon appétit !¡Qué aproveche!Smacznego!
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Přeju ti to nejlepší.Ti auguro il meglio!Я желаю тебе всего самого хорошего.Zelim ti sve najboljeTe deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!
Hallo!Ahoj!SilavSalam!Saluton!Ahoj!Ciao!Привет! Здравствуйте!Halo¡Hola!Cześć!
Wie geht's?Ako sa máš?Tu Çawani?chetori?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Come va?Как дела?Kako siCa va ?¿Qué tal?Co słychać?
Vielen Dank.gelekî sipasba Tashakkore ziyadDankegon!Děkuji mnohokrát.Grazie tanteСпасибо большое.Puno hvalaMerci beaucoupMuchas gracias.Dziękuję bardzo.
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...Bonvolu...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)PregoПожалуйста...Molims'il vous plaîtPor favor....Proszę...
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beSale now mobarak!Feliĉan novan jaron!Šťastný nový rok!Felice Anno Nuovo!С Новым Годом, с новым счастьем!Sretna nova godinaBonne année !¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovmamnun, va hamchenin.Děkuji, nápodobně.Grazie, altrettanto.Спасибо, Вас (тебя) так же.Hvala također
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Cejna Ostern Piroz bêVeselé Velikonoce!Buona Pasqua!С Пасхой!Sretan Uskrs !Joyeuses Pâques !
Glückwunsch!Blahoželám!Piroz bê!Blahopřeji!Auguri!Поздравляю!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBi xer hatiKhosh amadidSrdeBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Добро пожаловать!Dobro došli ! (plural)tervetuloaBienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Těší mě! Těší nás!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Я очень рад! Мы очень рады!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Navê te çiye? Navê ta bxer?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Come ti chiami? Lei come si chiama?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernTo ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Jesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.To bache dari? Shoma bache darid?Máš děti? Máte děti?Hai figli? Ha figli?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Sì, ho figli. No, non ho figli.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, dagmar1, Matja, dakarek (Mähren), hut, KNEZ, Emma30, Maria José Guallar, Michal Klemba, chrome, Lux_Typhoon, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken