pauker.at

Russisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Приветствие/Вежливость/Прощание

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
При общении с людьми очень полезно знать некоторые общепринятые выражения для приветствия, прощания и вежливости.
DeutschRussischPolnisch [-]Portugiesisch [-]Slowakisch [-]Kroatisch [-]Tschechisch [-]Türkisch [-]Schwedisch [-]Letzebuergisch [-]Kurdisch [-]Esperanto [-]Spanisch [-]Singhalesisch [-]Finnisch [-]Französisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Добрый день.dzień dobrybom diaDobrý deň.Dobar danDobrý den.


test
testHejRoj başBonan tagon.buenos diasHyvää päivää.Bonjour
Wie geht es dir? Gut.Как у тебя дела? Хорошо.Co u Ciebie słychać? W porządku.Ako sa máš? Dobre.Kako si. Dobro!Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Wéi geet et dir? Gudd.Tu çawani? Başim.Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Comment vas-tu ? Bien.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ale to musi tak być.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meSaluton. Mi nomiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.

Guten Morgen.Доброе утро.Dzień dobry.Dobré ráno.Dobro jutroDobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Gudden Moien.Bonan matenon.Buenos días.Hyvää huomenta.Bonjour.
Guten Abend.Добрый вечер.Dobry wieczór.boa noiteDobrý veDobro vecerDobrý veêvar başBonan vesperon.Buenas tardes.Hyvää iltaa.Bonsoir.
Danke.Спасибо.Dziękuje.Ďakujem.HvalaDěkuji.TackmerciSopas.Dankon.Gracias.Kiitos.Merci
Dankeschön.Спасибо большое.Dziękuje bardzo.Ďakujem pekne.Hvala lijepaDěkuji pěkně.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Не стоит благодарности.Nie ma za co.Nie je zaNema na cemuNení za Není zatiştek nabeNe dankinde.De nada. De rien.
Frohe Weihnachten!С рождеством!Wesołych Świąt!Veselé Vianoce!Sretan BožiVeselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beFeliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Joyeux Noël !
Gute Nacht.Спокойной ночи.Dobranoc.Dobrú noc.Laku nocDobrou noc.şev başBonan nokton.Buenas noches.hyvää yötä.Bonne nuit.
Bis bald.До скорого (свидания).Do zobaczenia.Até logo.Do skoroNa viděnou.heta nêzîk deĜis baldaŭ.¡Hasta luego!A bientôt.

Bis gleich.До скорого (свидания).Na razie.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Za chvíli ahoj.heta piştreĜis tuj.¡Hasta pronto!A tout de suite.
Zum Wohl!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdrowie!Na zdravie!Na zdravlje (auch Gesundheit)Na zdraví!nûş û canJe via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!
Entschuldigung!Извините, пожалуйста!Przepraszam!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenOprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bikePardonu!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormAnteeksi!Pardon !
Das macht nichts.Ничего страшного.Nic nie szkodzi.To nevadí.Ma nema vezeTo nevadí.xem nakeNe gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.No pasa nada.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.
Guten Appetit!Приятного аппетита!Smacznego!Dobrú chuť!Dobar tekDobrou chuť!Gudden Apetitt!afiyet beBonan apetiton!¡Qué aproveche!hyvää ruokahalua!Bon appétit !
Ich wünsche dir das Beste.Я желаю тебе всего самого хорошего.Wszystkiego najlepszego!Zelim ti sve najboljePřeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz imMi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.
Hallo!Привет! Здравствуйте!Cześć!Ahoj!HaloAhoj!SilavSaluton!¡Hola!
Wie geht's?Как дела?Co słychać?Ako sa máš?Kako siTu Çawani?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Ca va ?
Vielen Dank.Спасибо большое.Dziękuję bardzo.Puno hvalaDěkuji mnohokrát.gelekî sipasDankegon!Muchas gracias.Merci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetПожалуйста...Proszę...Prosím...Molimprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Bonvolu...Por favor....s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!С Новым Годом, с новым счастьем!Szczęśliwego Nowego Roku!Šťastný nový rok!Sretna nova godinaŠťastný nový rok!sala nû pîroz beFeliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Bonne année !
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.Ďakujem, podobne.Hvala takođerDěkuji, nápodobně.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!С Пасхой!Veselú Veľkú noc!Sretan Uskrs !Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêJoyeuses Pâques !
Glückwunsch!Поздравляю!Blahoželám!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Blahopřeji!Piroz bê!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Dobro došli ! (plural)SrdeBi xer hatitervetuloaBienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Teším sa! Tešíme sa!Ja se radujem! Mi se radujemo !Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichOù habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernJesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš deti? Máte deti?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтраwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Michal Klemba, Matja, KNEZ, dakarek (Mähren), chrome, dagmar1, Maria José Guallar, Emma30, Lux_Typhoon, Giovanna, webjack, Ruben de la Fuente, Stefan, Michal, Anle, anle, Zuc (Bayern)
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken