auf Deutsch
in english
în română
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Rumänisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Rumänisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Rum
Lektionen
Begrüßung/Höflichkeit
Die Woche
Die Monate
Die Farben
Sprichwörter
Farbschema hell
Rumänisch Lern- und Übersetzungsforum
Rum
Hier ist der richtige Platz um
neuer Beitrag
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Baum
unbeantwortet
neueste Beiträge
12.03.25
Seite:
1621
1619
felixmarc
02.08.2012
Bitte
um
Übersetzung
und
liebenDank
Meine
Cris
,
Du
weisst
jeden
Tag
ein
Zeichen
,
dass
ich
mich
nicht
sorge
.
Ich
vertraue
Dir
!
Kuss
mein
Engel
,
ich
freue
mich
auf
unser
Wiedersehen
und
denke
sehr
oft
an
Dich
.
21787657
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
Re:
Bitte
um
Übersetzung
und
liebenDank
Draga
mea
Cris
,
ştii
că
am
nevoie
în
fiecare
zi
de
un
semn
pentru
ca
să
nu
-
mi
fac
griji
.
Am
încredere
în
tine
!
Te
sărut
,
îngerul
meu
.
Mă
bucur
să
ne
revedem
şi
mă
gândesc
foarte
des
la
tine
.
21787740
Antworten ...
klause
RO
31.07.2012
Anzeigen
raspunde
-
mi
concret
.
Vrei
sau
nu
vrei
sa
-mi
trimiti
?
Am
nevoie
de
acesi
bani
saptamana
viitoare
21787522
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Anzeigen
Antworte
mir
konkret
(
ehrlich
)
Willst
Du
oder
willst
nicht
es
mir
schicken
?
Ich
brauche
dieses
Geld
nächste
Woche
.
21787609
Antworten ...
felixmarc
28.07.2012
Wäre
nett
...
lieben
Dank
im
Voraus
Hallo
Cris
,
bitte
halte
Dich
an
unsere
Abmachungen
.
Ist
wichtig
für
mich
!
Oder
hast
Du
kein
Interesse
mehr
?
Alexandra
kommt
wohl
nicht
zurück
.
Glaube
ist
besser
so
!
Sie
hat
überall
Probleme
.
Denke
an
Dich
!
Geniesse
die
Zeit
in
Rumänien
!
Ich
halte
mich
an
alles
wo
ich
Dir
versprochen
habe
.
Nur
Geduld
ist
halt
leider
nicht
so
meine
Stärke
.
Lieben
Gruss
an
Deine
Bruder
und
Deine
Mutter
.
21787266
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
@felixmarc
Bună
Cris
.
Te
rog
să
te
ţii
de
acordurile
convenite
de
noi
doi
.
E
important
pentru
mine
!
Sau
nu
te
mai
interesează
?
Alexandra
se
pare
că
nu
se
va
mai
întoarce
.
Cred
că
e
mai
bine
aşa
!
Peste
tot
are
probleme
.
Mă
gândesc
la
tine
!
Să
te
bucuri
de
timpul
pe
care
îl
petreci
în
România
!
Eu
mă
ţin
de
tot
ce
ţi
-
am
promis
.
Doar
răbdarea
nu
prea
e
punctul
meu
forte
.
Un
salut
drag
fratelui
tău
şi
mamei
tale
.
21787277
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
28.07.2012
Anzeigen
Hallo
zusammen
Vielfach
wird
hier
im
Forum
der
Wunsch
geäussert
Songtexte
zu
übersetzen
.
Dies
ist
wegen
der
Urheberrechte
problematisch
und
wird
auf
pauker
auch
nicht
öffentlich
geduldet
resp
.
via
PN
.
Es
steckt
viel
Arbeit
,
Zeit
und
Mühe
der
Übersetzer
dahinter
.
Ich
erlaube
mir
speziell
für
Sonttexte
zum
übersetzen
folgenden
Link
von
bereits
übersetzten
Songtexten
in
diversen
Sprachen
hier
zu
posten
.
http
://
lyricstranslate
.
com
/
en
/
translations
Möchte
mich
ganz
herzlich
beim
Moderator
"
thirdeye
"
bedanken
und
es
erlaubt
hat
,
diesen
Link
hier
zu
posten
.
Ich
möchte
nicht
für
eine
andere
Seite
Werbung
machen
,
sondern
vielleicht
dem
einen
oder
anderen
hier
mit
bereits
übersetzen
Songtexten
einen
Gefallen
zu
tun
.
Wünsche
allen
weiterhin
viel
Spass
hier
im
Forum
.
21787217
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
Songtexte
Hallo
Schnuffi77
,
ich
finde
es
eine
gute
Idee
diesen
Link
zu
posten
.
Vielleicht
findet
der
Eine
oder
Andere
seinen
Song
.
Es
gibt
auch
von
mir
einige
Übersetzungen
von
Songtexten
von
DE
-
RO
sowie
RO-DE.
21787245
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
Re:
Songtexte
Hallo
Nirvano
Vielen
Dank
.
Freut
mich
,
dass
Du
den
Link
auch
kennst
,
finde
ihn
gut
und
man
belastet
damit
nicht
hier
das
Forum
.
Wobei
wir
Übersetzer
das
gerne
per
PN
regeln
und
Lieder
übersetzen
.
Aber
es
nützt
leider
den
anderen
Usern
nichts
.
Liebe
Nirvano
ich
wollte
Dir
persönlich
und
ein
ganz
herzliches
Dankeschön
aussprechen
für
Deine
unheimliche
Leistung
und
Einsatz
hier
im
Forum
und Deine
Übersetzungen
,
es
ist
für
mich
nicht
selbstverständlich
.
Habe
Dir
aber
in
den
letzten
Tagen
etwas
Arbeit
abgenommen
und
hoffentlich
es
einigermassen
richtig
gemacht
.
Rumänisch
ist
leider
nicht
meine
Muttersprache
,
aber
kann
gut
italienisch
und
das
hilft
enorm
.
Nochmals
vielen
lieben
Dank
und
wünsche
Dir
alles
Liebe
und
Gute
Schnuffi
'>
Schnuffi
'>
Schnuffi
'>
Schnuffi
21787451
Antworten ...
stelyamore
23.07.2012
Es
ist
wirklich
sehr,
sehr
wichtig
und
dringend
.
Bitte
übersetzen
.
"
Ich
weiß
Bescheid
.
Ich
habe
mit
ihr
gesprochen
.
Ihr
hast
du
die
selben
Lügen
erzählt
wie
mir
.
Sie
war
immer
bei
dir
,
sogar
in
der
Stadt
, in der
wir
beide
und
kennengelernt
haben
.
Du
bist
ein
verdammter
Lügner
.
Ich
Wünsche
niemanden
etwas
schlechtes
.
Aber
dir
Wünsche
ich
,
dass
jemand
dir
das
selbe
antut
,
was
du
mir
angetan
hast
.
Und
obwohl
ich
dich
hasse
,
liebe
ich dich
von
ganzem
Herzen
, ich
verstehe
es
selbst
nicht
.
Ich
würde
dir
immer
wieder
verzeihen
,
aber
du
hast
mich
zu
tiefst
verletzt
.
Seit
du
weg
bist
kann
ich
nicht
mehr
schlafen
.
Jetzt
weiß
ich
weshalb
.
Ich
habe
dir
immer
gesagt
: "
Keine
anderen
Frauen
!"
und
du
hast
mir
immer
versprochen
,
dass
es
keine
anderen
gibt
.
Sie
war
jede
Nacht
bei
dir
.
Du
bist
widerlich
.
Deine
Spielchen
sind
vorbei
.
Und
das
mit
uns
erst
recht
.
Ich
will
nie
wieder
was
von
dir
hören
!
Nie
wieder
.
Leb
wohl
.
Ich
liebe
dich
.
Ich
liebe
dich
über
alles
.
Vergiss
das
nie
."
Ich
weiß
,
es
ist
etwas
viel
,
aber
es ist
so
unglaublich
wichtig
.
Ich
wäre
sehr
dankbar
wenn
sich
jemand
die
Mühe
machen
würde
:(..
Vielen
lieben
Dank
.
21786907
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Re:
Es
ist
wirklich
sehr,
sehr
wichtig
und
dringend
.
Bitte
übersetzen
.
Stelyamore
,
ich
könnte
es
versuchen
zu
übersetzen
,
aber
es
wird
sich
wie
Kindergartenrumänisch
anhören
und
Fehler
drin
haben
.
Warte
mal
ab
ob
es
Nirvano
übersetzt
,
ansonsten
mache
ich
es
gerne
aber
eben
es
ist
nicht
perfekt
,
leider
;-(
21786923
Antworten ...
stelyamore
➤
➤
Re:
Es
ist
wirklich
sehr,
sehr
wichtig
und
dringend
.
Bitte
übersetzen
.
Hey
Schnuffi
,
danke
dir
trotzdem
vielmals
.
Dann
warten
wir
mal
,
ob
Nirvano
vorbeischaut
.
Falls
nicht
,
macht
es
nichts
.
Ich
denke
,
deine
Übersetzung
wird
besser
und
100x
verständlicher
sein
,
als
wenn
ich
es
über
Googleübersetzer
mache
.
:)
Danke
dir
trotzdem
.
21786937
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
➤
Re:
Es
ist
wirklich
sehr,
sehr
wichtig
und
dringend
.
Bitte
übersetzen
.
Ja
melde
Dich
einfach
,
sonst
schreibe
ich
es
Dir
auf
Italienisch
;-)
21786938
Antworten ...
Nirvano
.
DE
FR
RO
EN
➤
@stelyamore
Sunt
informată
.
Am
vorbit
cu
ea
.
Ei
i
-
ai
povestit
aceleaşi
minciuni
,
la
fel
ca
mie
.
A
fost
mereu
cu
tine
,
chiar
şi
în
oraşul
în
care
ne
-
am
cunoscut
noi
doi
.
Eşti
un
nenorocit
de
mincinos
.
Nu
doresc
la
nimeni
ceva
rău
.
Dar
ţie
îţi
doresesc
ca
cineva
să
-
ţi
facă
tot
ce
mi
-
ai
făcut
tu
mie
.
Şi
cu
toate
că
te
urăsc
, te
iubesc
din
toată
inima
,
nici
eu
nu
mă
mai
înţeleg
.
Te
-
aş
ierta
mereu
dar
mai
jignit
profund
.
De
când
ai
plecat
tu
,
nu
mai
pot
să
dorm
.
Acum
ştiu
de
ce
ţi
-
am
spus
mereu
: "
fără
alte
femei
"!
Iar
tu
mereu
mi
-
ai
promis
că
nu
există
altele
.
Ea
a
fost
în
fiecare
noapte
lângă
tine
.
Eşti
de
-
a
dreptul
dezgustător
.
S
-
a
terminat
cu
jocurile
tale
.
Şi
mai
ales
relaţia
noastră
.
Nu
mai
vreau
să
aud
de
tine
în
vecii
vecilor
!
Niciodată
.
Rămâi
cu
bine
.
Te
iubesc
.
Te
iubesc
mai
presus
de
toate
.
Nu
uita
asta
niciodată
.
21787057
Antworten ...
stelyamore
➤
➤
Danke:
@stelyamore
Vielen
,
vielen
lieben
Dank
,
Nirvano
.
Du
bist
meine
Rettung
.
:-)
21787064
Antworten ...
stelyamore
22.07.2012
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
1
. "
Eu
nu
mai
pot
fii
cu
tine
.
A
-
mi
pare
rau
pentru
tine
.
Tetreceti
veata
alaturi
de
alt
barbat
.
Eu
trebuie
sa
plec
an
romania
."
2
. "
Ok
ma
àntorc
peste
o
luna
de
zile
.
Tu
daca
nu
o
sa
ai
un
alt
iubit
am
sati
fiu
eu
aläturi
de
tine
pentru
todeauna
."
3
. "
Peste
2
-3
zile
.
Iubita
sa
nu
mai
vii
in
frankfurt
dupa
mine
.
Ami
pare
rau
ca
nu
pot
veni
la
tine
acuma
."
4
. "
Iubita
,
mo
chemat
parinti
mei
acasa
.
Da
eu
nu
stau
mult
acasa
,
vin
anapoi
si
vin
direct
la
tine
.
Pwp
iubita
mea
."
5
. "
2
-
3
septamani
stau
in
romania
,
si
ma
intorc
la
tine
."
6
. "
Aicea
am
pe
fata
asta
care
se
tine
de
capu
meu
să
rămân
cu
ea
dar
nu
știu
ce
să
fac
"
Ich
bedanke
mich
vielmals
im
Voraus
:)
21786889
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Re:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Hallo
stelyamore
Habe
Dir
den
Text
übersetzt
,
es
hatte
sehr
viele
Fehler
drin
(
Wörter
die
falsch
geschrieben
waren
)
und
teilweise
Wörter/
Namen
oder
Umgangssprache
wo
ich
nicht
verstanden
habe
.
Daher
keine
Garantie
auf
meine
Übersetzung
,
Rumänisch
ist
nicht
meine
Muttersprache
.
Aber
vielleicht
hilft
es
Dir
oder
jemand
anders
kann
es Dir
besser
übersetzen
.
1
.
Ich
kann
nicht
bei
Dir
sein
.
Es
tut
mir
leid
für
Dich
.
Verbringe
Dein
Leben
mit
einem
anderen
Mann
.
Ich
muss
für
ein
Jahr
nach
Rumänien
(
zurück
)
gehen
.
2
.
Ok
,
das
liegt
schon
einen
Monat
zurück
/
ist
schon
ein
Monat
her
.
Wenn
Du
mal
ein
Kind
(
Sohn
)
haben
solltest
,
verstehst
Du
mich
(
wie
ich
Sati
???
geliebt
habe
) habe
Dich
immer
geliebt.
3
.
Im
Verlauf
von
2
-3
Tagen
(
im
Verlaufe
der
nächsten
2-3
Tage
).
Die
Freundin
lebt
nicht
bei
mir
in
Frankfurt
.
Leider
kann
ich
jetzt
nicht
zu
Dir
kommen
.
4
.
Die
Freundin
(
Mo
???)
rief
meine
Eltern
zu
Hause
an
.
Ich
weiss
nicht
wie
lange
ich
zu
Hause
bleibe
.
Dann
kommen
wir
nächstes
Jahr
direkt
zu
Dir
.
Kuss
Deine
Freundin
5
.
2
-
3
Wochen
bin
ich
in
Rumänien
und
komme
dann
wieder
zu
Dir
.
6
.
Aricea
ist
das
Mädchen
,
dass
in
meinem
Kopf
/
Gedanken
ist
und
mich
dazu
bewegt
hier
zu
bleiben
,
aber
ich
weiss
nicht
ich
tun
kann
(
oder
zu tun ist)
21786919
Antworten ...
stelyamore
➤
➤
Danke:
Re
:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Danke
vielmals
!
:)
Ich
wusste
ungefähr
,
worum
es
geht
,
also
ich
verstehe
,
was
er
damit
gemeint
hat
.
Deine
Übersetzung
hat
mir
sehr
weiter
geholfen
.
Dankeschön
.
21786958
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Sag
mal
Deinem
Freund
er
soll
besser
und
fehlerfrei
auf
rumänisch
schreiben
,
erleichtert
mir
die
Arbeit
;-)
Trotzdem
"
Kopf
hoch
"
und
alles
Liebe
und
Gute
Schnuffi
der
eigentlich
lieber
im
Ungarisch
-
Forum
ist
;-)
21786974
Antworten ...
dumitru
.
DE
EN
21.07.2012
Bitte
Ubersetzen
Sie
Draga
prietene
,
Am
primit
cartea
postala
de
la
tine
din
America
si
m
-
am
bucurat
foarte
mult
.
Ne
bucuram
ca
sunteti
bine
acolo
si
mai
ales
ne
bucuram ca
nu
ne-
ati
uitat
.
Astept
ca
la
intoarcere
sa
-
mi
povestesti
cum
a
fost
si
sa-mi
trimiti
si
cateva
poze
.
La
noi
este
foarte
cald
,
avem
mult
de
lucru
si
in
toamna
sper
sa
merg
in
concediu
in
Austria
(
Am
un
prieten
acolo
).
Cat
a
durat
zborul
pana
in
America
?
Prietenii
vostri
v
-
au
asteptat
la
aeroport
?
Multe
salutari
din
Romania
,
Dumitru
si
Noruta
21786834
Antworten ...
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Re:
Bitte
Ubersetzen
Sie
Lieber
Freund
Wir
haben
Deine
Postkarte
aus
Amerika
erhalten
und
uns
sehr
darüber
gefreut
.
Wir
freuen
uns
,
dass
Du
gut
angekommen
bist
und
uns
nicht
vergessen
hast
.
Kann
es
kaum
erwarten
,
bis
Du
uns
sagst
wie
es
dort
war
und
uns
Bilder
zeigst
/
schickst
.
Wir
haben
wegen
des
heissen
Wetters
hier
viel
Arbeit
und
hoffe
,
ich
kann
in
den
Urlaub
nach
Österreich
fahren
(
habe
einen
Freund
dort
).
Wie
lange
dauerte
der
Flug
nach
Amerika
?
Warteten
Deine
Freude
am
Flughafen
auf
Dich
?
Mit
den
besten
Grüssen
aus
Rumänien
Dimitru
und
Noruta
21786837
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Â
Î
Ă
Ş
Ţ
Ș
Ț
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
â
î
ă
ş
ţ
ș
ț
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X