Rum
stelyamore
22.07.2012
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
1
. "
Eu
nu
mai
pot
fii
cu
tine
.
A
-
mi
pare
rau
pentru
tine
.
Tetreceti
veata
alaturi
de
alt
barbat
.
Eu
trebuie
sa
plec
an
romania
."
2
. "
Ok
ma
àntorc
peste
o
luna
de
zile
.
Tu
daca
nu
o
sa
ai
un
alt
iubit
am
sati
fiu
eu
aläturi
de
tine
pentru
todeauna
."
3
. "
Peste
2
-3
zile
.
Iubita
sa
nu
mai
vii
in
frankfurt
dupa
mine
.
Ami
pare
rau
ca
nu
pot
veni
la
tine
acuma
."
4
. "
Iubita
,
mo
chemat
parinti
mei
acasa
.
Da
eu
nu
stau
mult
acasa
,
vin
anapoi
si
vin
direct
la
tine
.
Pwp
iubita
mea
."
5
. "
2
-
3
septamani
stau
in
romania
,
si
ma
intorc
la
tine
."
6
. "
Aicea
am
pe
fata
asta
care
se
tine
de
capu
meu
să
rămân
cu
ea
dar
nu
știu
ce
să
fac
"
Ich
bedanke
mich
vielmals
im
Voraus
:)
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
Re:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Hallo
stelyamore
Habe
Dir
den
Text
übersetzt
,
es
hatte
sehr
viele
Fehler
drin
(
Wörter
die
falsch
geschrieben
waren
)
und
teilweise
Wörter/
Namen
oder
Umgangssprache
wo
ich
nicht
verstanden
habe
.
Daher
keine
Garantie
auf
meine
Übersetzung
,
Rumänisch
ist
nicht
meine
Muttersprache
.
Aber
vielleicht
hilft
es
Dir
oder
jemand
anders
kann
es Dir
besser
übersetzen
.
1
.
Ich
kann
nicht
bei
Dir
sein
.
Es
tut
mir
leid
für
Dich
.
Verbringe
Dein
Leben
mit
einem
anderen
Mann
.
Ich
muss
für
ein
Jahr
nach
Rumänien
(
zurück
)
gehen
.
2
.
Ok
,
das
liegt
schon
einen
Monat
zurück
/
ist
schon
ein
Monat
her
.
Wenn
Du
mal
ein
Kind
(
Sohn
)
haben
solltest
,
verstehst
Du
mich
(
wie
ich
Sati
???
geliebt
habe
) habe
Dich
immer
geliebt.
3
.
Im
Verlauf
von
2
-3
Tagen
(
im
Verlaufe
der
nächsten
2-3
Tage
).
Die
Freundin
lebt
nicht
bei
mir
in
Frankfurt
.
Leider
kann
ich
jetzt
nicht
zu
Dir
kommen
.
4
.
Die
Freundin
(
Mo
???)
rief
meine
Eltern
zu
Hause
an
.
Ich
weiss
nicht
wie
lange
ich
zu
Hause
bleibe
.
Dann
kommen
wir
nächstes
Jahr
direkt
zu
Dir
.
Kuss
Deine
Freundin
5
.
2
-
3
Wochen
bin
ich
in
Rumänien
und
komme
dann
wieder
zu
Dir
.
6
.
Aricea
ist
das
Mädchen
,
dass
in
meinem
Kopf
/
Gedanken
ist
und
mich
dazu
bewegt
hier
zu
bleiben
,
aber
ich
weiss
nicht
ich
tun
kann
(
oder
zu tun ist)
zur Forumseite
stelyamore
➤
➤
Danke:
Re
:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Danke
vielmals
!
:)
Ich
wusste
ungefähr
,
worum
es
geht
,
also
ich
verstehe
,
was
er
damit
gemeint
hat
.
Deine
Übersetzung
hat
mir
sehr
weiter
geholfen
.
Dankeschön
.
zur Forumseite
Schnuffi77
.
HU
EN
DE
FR
SC
➤
➤
➤
Re:
Danke
:
Re
:
Noch
ein
Übersetzungswunsch
:)
Sag
mal
Deinem
Freund
er
soll
besser
und
fehlerfrei
auf
rumänisch
schreiben
,
erleichtert
mir
die
Arbeit
;-)
Trotzdem
"
Kopf
hoch
"
und
alles
Liebe
und
Gute
Schnuffi
der
eigentlich
lieber
im
Ungarisch
-
Forum
ist
;-)
zur Forumseite