pauker.at

Lateinisch Deutsch torculari, mit dem Kelter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschLateinischKategorieTyp
zusammen mit cum
mit cumPräposition
mit nackten, dürren Worten nudis verbisübertr.Redewendung
Frage mit Antwort: Nein num
Frage mit Antwort: Ja nonne
mit,zusammen cum
mecum mit mir
(zusammen) mit cum
mit einstimmen assono
versehen mit afficere
versehen mit afficere afficio affeci affectum
mit ansehen adinspecto
mit Mühe aegre
mit wem quocum
mit Lob
cumlaude (neuzeitlich: drittbeste Note der Doktorprüfung)
cumlaudeRedewendung
Das Nützliche mit dem Angenehmen verbinden. Utile dulci.
mit worten danken gratias agere
unter dem Hammer sub hasta
Eile mit Weile. Festina lente.
aus dem Stegreif ex tempore
mit uns / mit euch nobiscum / vobiscum
mit sich, bei sich secum
mit leisem Geflüster murmure parvo
Vade mecum! Geh mit mir!
mit Armspangen geschmückt armillatus
mit Perlen besetzt bacatus
mit Bäumen bepflanzt arbustus
mit Ringen geschmückt anulatus
Die Soldaten segeln mit dem Schiff nach Rom. Milites nave Romam navigant.
nicht beistimmen dissentire (a mit Ablativ)
einer nach dem anderen alter post alterum
Entgegengesetztes mit Entgegengesetztem (bekämpfen)
(ein Grundsatz des Volksglaubens; Volksmedizin)
contraria conntrariisRedewendung
ungern ertagen, sich ärgern über graviter ferre (mit Akkusativ)
mit einem Körnchen Salz cum grano salis
mit der Priestermütze geschmückt apicatus
mit einem Schwungriemen versehen amantus
zufrieden mit contentus
Friede sei mit euch. Pax vobiscum.
Krieg beginnen mit jmdm. bellum inferre alicui
sich mühe geben um/mit operam dare
mit Verlaub, mit Erlaubnis zu sagen salva veniaRedewendung
Der Herr [sei] mit euch! Dominus vobiscum!
unter dem Gesichtspunkt der Ewigkeit sub specie aeternitatisRedewendung
vom Tag, ab dem Datum de datoAdverb
Dem Tüchtigen hilft das Glück. Fortes fortuna audiavat.
mit einem blauen Auge davonkommen amburo
aus dem Nichtvorkommen (von Belegen, Beweisen) ex tacendo
die Pflanzen mit der Wurzel ausreißen herbas radice revellere
Der Gladiator kämpft mit einem Schwert. Gladiator gladio pugnat.
Sie pflegt die Freundschaft mit Sorgfalt. Ea amicitiam cum diligentia colit.
Markus geht mit Luzius in den Hof. Marcus cum Lucio in aulam it.
Nimm dich vor dem Hund in Acht! Cave canem!
Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf. Homo homini lupo.
aus dem Osten (kommt) das Licht ex oriente lux
Zerfleischt mit wildem Biss die Eingeweide des Frevlers ! Scelerata fero consumite viscera morsu !
mit Einschränkung / nicht ganz wörtlich zu nehmen cum grano salisRedewendung
Dem Gefangenen gelang es aus dem Gefängnis zu fliehen. Captivo contigit, ut e carcere evaderet.
Dekl. Einspruch m, Einrede f (aus dem antiken römischen Zivilprozessrecht) Einsprüche, Einreden
m
Dekl. exceptio
f
rechtSubstantiv
aus dem Gebrauch heraus
in der Bedeutung: aus Erfahrung, durch Übung, nach dem Brauch
ex usuRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.01.2025 6:29:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken